Traducir a
Dal giorno che siamo arrivati sul pianeta
From the day we arrive on the planet
Sbattendo le palpebre, camminando verso il sole
And blinking, step into the sun
C'è piú da vedere di quanto si possa
There′s more to be seen than can ever be seen
Piú da fare di quanto si possa
More to do than can ever be done
Alcuni dicono: "mangia o sarai mangiato"
Some say, "Eat or be eaten"
Alcuni dicono: "vivi e lascia vivere"
Some say, "Live and let live"
Ma sono tutti d'accordo quando fuggono precipitosamente
But all are agreed as they join the stampede
Non dovresti mai prendere piú di quanto doni
You should never take more than you give
Nel cerchio della vita
In the circle of life
È la ruota della fortuna
It's the wheel of fortune
È il salto della fede
It′s the leap of faith
È il nastro della speranza
It's the band of hope
Fino a che troveremo il nostro posto
'Til we find our place
Durante il nostro percorso
On the path unwinding
Nel cerchio, il cerchio della vita
In the circle, the circle of life
Alcuni di noi cadono dal margine
Some of us fall by the wayside
E alcuni di noi si librano verso le stelle
And some of us soar to the stars
E alcuni di noi navigano attraverso i nostri problemi
And some of us sail through our troubles
E alcuni devono vivere con le loro cicatrici
And some have to live with the scars
C'è veramente troppo da sopportare
There′s far too much to take in here
Piú da trovare di quanto si possa
More to find than can ever be found
Ma il sole rotola alto attraverso il cielo di zaffiro
But the sun rolling high through the sapphire sky
Si mantiene grande e piccolo in un giro infinito
Keeps great and small on the endless round
Nel cerchio della vita
In the circle of life
È la ruota della fortuna
It′s the wheel of fortune
È il salto della fede
It's the leap of faith
È il nastro della speranza
It′s the band of hope
Fino a che troveremo il nostro posto
'Til we find our place
Durante il nostro percorso
On the path unwinding, yeah
Nel cerchio, il cerchio della vita
In the circle, the circle of life
È la ruota della fortuna
It′s the wheel of fortune, yeah
È il salto della fede
It's the leap of faith
È il nastro della speranza
It′s the band of hope
Fino a che troveremo il nostro posto
'Til we find our place
Durante il nostro percorso
On the path unwinding, yeah
Nel cerchio, il cerchio della vita
In the circle, the circle of life
Durante il nostro percorso
On the path unwinding, yeah
Nel cerchio, il cerchio della vita
In the circle, the circle of life
