Traducir a
Eu posso ver pelos seus olhos que você deve estar mentindo
I can see by your eyes you must be lying
Quando acha que eu não faço ideia
When you think I don′t have a clue
Amor, você é louca
Baby, you're crazy
Se acha que pode me enganar
If you think that you can fool me
Porque eu também já vi aquele filme
Because I′ve seen that movie too
Aquele que os atores fingem surpresa
The one where the players are acting surprised
Dizendo que o amor é só uma palavra de quatro letras
Saying love's just a four letter word
Entre sorrisos forçados, com facas em seus olhos
Between forcing smiles, with the knives in their eyes
Bem, suas ações ficam tão absurdas
Well their actions become so absurd
Então guarde seus ensaio para outro
So keep you auditions for somebody
Alguém que não tenha tanto a perder
Who hasn't got so much to lose
Porque você pode ver pelas falas que eu estou recitando
′Cause you can tell by the lines I′m reciting
Que eu também já vi aquele filme
That I've seen that movie too
Então guarde seus ensaio para outro
So keep you auditions for somebody
Alguém que não tenha tanto a perder
Who hasn′t got so much to lose
Porque você pode ver pelas falas que eu estou recitando
'Cause you can tell by the lines I′m reciting
Que eu também já vi aquele filme
That I've seen that movie too
É um hábito que eu tenho, não vago por aí
It′s a habit I have, I don't get pushed around
Pare de piscar sua estrela como você faz
Stop twinkling you star like you do
Eu não o projeto
I'm not the blueprint
Para todos aqueles filmes de segunda
For all of your B films
Porque eu também já vi aquele filme
Because I′ve seen that movie too
Aquele que os atores fingem surpresa
The one where the players are acting surprised
Dizendo que o amor é só uma palavra de quatro letras
Saying love′s just a four letter word
Entre sorrisos forçados, com facas em seus olhos
Between forcing smiles, with the knives in their eyes
Bem, suas ações ficam tão absurdas
Well their actions become so absurd
Então guarde seus ensaio para outro
So keep you auditions for somebody
Alguém que não tenha tanto a perder
Who hasn't got so much to lose
Porque você pode ver pelas falas que eu estou recitando
′Cause you can tell by the lines I'm reciting
Que eu também já vi aquele filme
That I′ve seen that movie too
Então guarde seus ensaio para outro
So keep you auditions for somebody
Alguém que não tenha tanto a perder
Who hasn't got so much to lose
Porque você pode ver pelas falas que eu estou recitando
′Cause you can tell by the lines I'm reciting
Que eu também já vi aquele filme
That I've seen that movie too
Então guarde seus ensaio para outro
So keep you auditions for somebody
Alguém que não tenha tanto a perder
Who hasn′t got so much to lose
Porque você pode ver pelas falas que eu estou recitando
′Cause you can tell by the lines I'm reciting
Que eu também já vi aquele filme
That I′ve seen that movie too
Então guarde seus ensaio para outro
So keep you auditions for somebody
Alguém que não tenha tanto a perder
Who hasn't got so much to lose
Porque você pode ver pelas falas que eu estou recitando
′Cause you can tell by the lines I'm reciting
Que eu também já vi aquele filme
That I′ve seen that movie too
