Traducir a
Un, deux, un
One, two, one
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
Pour faire une chaine d'imbécile
To make a chain of fools
Tu as besoin d'une pair correspondante
You need a matching pair
Un imbécile hypocrite
One hypocritical fool
et une foule qui n'est jamais là
And a crowd that′s never there
Il y a une colère dans le silence
There's anger in the silence
Il y a une roue sur la prison
There′s wheels upon the jail
Un train noir fait d'os
A black train built of bones
Sur une piste de cuivre
On a copper rail
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
Chef d'entreprise
Company conductor
tu as besoin du sel des larmes
You need the salt of tears
tomber sur un ticket
Falling on a ticket
que personne n'ait utilisé depuis des années
That no one's used in years
natif non commercial
Non-commercial native
C'est tatouer dans tes veines
It's tattooed in your veins
Tu vis dans une banque de sang
You′re living in a blood bank
et monter dans ce train
And riding on this train
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter (il veut monter)
He want to get on (he wanna get on)
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
L'esprit libre, mais tu trouve toujours
The spirit′s free, but you always find
Le passager est debout et attend en ligne
Passengers stand and wait in line
Quelqu'un en avant et quelqu'un derrière
Someone in front and someone else behind
Mais le pssager est toujours en ligne
But passengers always wait in line
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on He wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
Je veux monter (je veux monter)
Wanna get on (wanna get on)
Il veut monter Il veut monter
He wanna get on (he wanna get on)
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
Ignore le passager qui veut embarquer
Deny the passenger, who wanna get on
