Traducir a
Nós fomos incapacitados no amor, traídos, derrotados
We′ve been crippled in love, short changed, hung out to dry
Nós escrevemos com giz nas paredes uma ou duas frases
We've chalked on the walls a slogan or two about life
Ficamos atordoados na frente da porta, o rei e a rainha dos palhaços
Stood dazed in the doorway, the king and queen of clowns
Nós fomos virados como uma moeda, nós dois, aterrissando de cara para baixo
We′ve been flipped like a coin, both of us landing face-down
Então por favor, por favor, me deixe envelhecer com você
So please, please, let me grow old with you
Depois de tudo pelo que passamos, o que falta provar
After everything we've been through, what's left to prove
Então por favor, por favor, ah por favor, me deixe envelhecer com você
so please, please, please, oh please let me grow old with you
Nós temos vivido com arrependimento, temos estado para cima e para baixo e por todos os lados
We′ve been living with sorrow, been up, down and all around
Nós enterramos nossos sentimentos um pouco profundo demais no chão
We′ve buried our feelings a little too deep in the ground
Ficamos atordoados na frente da porta, o rei e a rainha dos palhaços
Stood dazed in the doorway, the king and queen of clowns
Nós fomos virados como uma moeda, nós dois, aterrissando de cara para baixo
We've been flipped like a coin, both of us landing face-down
Então por favor, por favor, me deixe envelhecer com você
So please, please, let me grow old with you
Depois de tudo pelo que passamos, o que falta provar
After everything we′ve been through, what's left to prove
Então por favor, por favor, ah por favor, me deixe envelhecer com você
so please, please, please, oh please let me grow old with you
Mas, presos à mesma pista, nós olhamos para o passado
But tied to the same track, the two of us look back
Para os trens que estão vindo aí
At oncoming trains ahead
Quantas vezes mais nós podemos deitar nos trilhos
How many more times can we lay on the line
Vendo o nosso amor pendurado por um fio
Watching our love hang by a thread
Então por favor, por favor, me deixe envelhecer com você
So please, please, let me grow old with you
Depois de tudo pelo que passamos, o que falta provar
After everything we′ve been through, what's left to prove
Então por favor, por favor, ah por favor, me deixe envelhecer com você
so please, please, please, oh please
Então por favor, por favor, me deixe envelhecer com você
let me grow old with you
Então por favor, por favor, ah por favor, me deixe envelhecer com você
please, please, please, oh please
Então por favor, por favor, me deixe envelhecer com você
let me grow old with you
