Traducir a
Nous nous sommes éloignés de six miles de l'endroit où nous étions hier
We′ve moved on six miles from where we were yesterday
Et hier n'est plus qu'un long, très long chemin
And yesterday is but a long, long ways away
Nous camperons donc ce soir à la lumière des étoiles
So we'll camp out tonight beneath the bright starlight
Et oublie les pêches pourries et les endroits où nous avons séjourné
And forget rotten peaches and the places we′ve stayed
J'ai quitté le Dockland il y a deux ans maintenant
I left from the Dockland two years ago now
J'ai pris le S. S. Marie
Made my way over on the S. S. Marie
Et j'ai toujours eu des problèmes, quel que soit l'endroit où je me suis installé
And I've always had trouble wherever I've settled
Je ne vois que des pêches pourries
Rotten peaches are all that I see
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
Il me semble que j'ai vu ce fruit du diable depuis le début du monde
Seems I′ve seen that devil fruit since the world begun
Pitié, je suis un criminel, Jésus, je suis le seul
Mercy, I′m a criminal, Jesus, I'm the one
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
Pêches pourries, pourrissant au soleil
(Rotten peaches, rotting in the sun)
Il me semble que j'ai vu ce fruit du diable depuis le début du monde
(Seems I′ve seen that devil fruit since the world begun)
Pitié, je suis un criminel, Jésus, je suis le seul
Mercy, I'm a criminal, Jesus, I′m the one
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
Il n'y a pas d'herbe verte dans une prison d'État américaine
There ain't no green grass in a U.S. state prison
Il n'y a personne pour tenir sa femme dans ses bras lorsqu'elle est malade
There is no one to hold when you′re sick for your wife
Et chaque jour, vous cueillerez des pêches pourries
And each day out you'll pick, you'll pick rotten peaches
Vous cueillerez des pêches pourries pour le reste de votre vie
You′ll pick rotten peaches for the rest of your life
Oh, j'ai eu ma dose de cocaïne et de pilules
Oh, I′ve had me my fill of cocaine and pills
Car je suis couché dans la lumière du Seigneur
For I lie in the light of the Lord
Et ma maison est à dix mille, dix mille kilomètres d'ici
And my home is ten thousand, ten thousand miles away
Et je suppose que je ne le verrai plus jamais
And I guess I won't see it no more
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches rotting in the sun
Il me semble que j'ai vu ce fruit du diable depuis le début du monde
Seems I′ve seen that devil fruit since the world begun
Pitié, je suis un criminel, Jésus, je suis le seul
Mercy, I'm a criminal, Jesus, I′m the one
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
Il me semble que j'ai vu ce fruit du diable depuis le début du monde
Seems I've seen that devil fruit since the world begun
Pitié, je suis un criminel
Mercy, I′m a criminal
Jésus, je suis le, Jésus, je suis le
Jesus, I'm the, Jesus, I'm the one
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
Pêches pourries, pourrissant au soleil
Rotten peaches, rotting in the sun
