Traducir a
Libère-moi de tes mains
Turn me loose from your hands
Laisse-moi voler vers des terres lointaines
Let me fly to distant lands
Au-dessus des champs verts, des arbres et des montagnes
Over green fields, trees and mountains
Fleurs et fontaines forestières
Flowers and forest fountains
Maison le long des voies de la voie aérienne
Home along the lanes of the skyway
Pour cette pièce sombre et solitaire
For this dark and lonely room
Projette une ombre projetée dans l'obscurité
Projects a shadow cast in gloom
Et mes yeux sont des miroirs du monde extérieur
And my eyes are mirrors of the world outside
En pensant à la façon dont le vent peut renverser la vapeur
Thinking of the ways that the wind can turn the tide
Et ces ombres passent du violet au gris
And these shadows turn from purple into grey
Pour juste un pigeon d'horizon rêvant du grand air
For just a Skyline Pigeon dreaming of the open
En attendant le jour
Waiting for the day
Qu'il puisse déployer ses ailes et s'envoler à nouveau
That he can spread his wings and fly away again
Envolez-vous, pigeon d'horizon, envolez-vous
Fly away, skyline pigeon fly
Vers les rêves que tu as laissé si loin derrière
Towards the dreams you left so very far behind
Envolez-vous, pigeon d'horizon, envolez-vous
Fly away, skyline pigeon fly
Vers les rêves que tu as laissé si loin derrière
Towards the dreams you left so very far behind
Laisse-moi me réveiller le matin
Let me wake up in the morning
A l'odeur du foin fraîchement fauché
To the smell of new mown hay
Rire et pleurer, vivre et mourir
To laugh and cry, to live and die
Dans la clarté de ma journée
In the brightness of my day
Je veux entendre chanter les cloches des églises lointaines
I want to hear the peeling bells of distant churches sing
Mais surtout, s'il te plaît, libère-moi de cet anneau de métal douloureux
But most of all please free me from this aching metal ring
Et ouvre cette cage vers le soleil
And open out this cage towards the sun
Pour juste un pigeon d'horizon rêvant du grand air
For just a skyline pigeon dreaming of the open
En attendant le jour
Waiting for the day
Qu'il puisse déployer ses ailes et s'envoler à nouveau
That he can spread his wings and fly away again
Envolez-vous, pigeon d'horizon, envolez-vous
Fly away, skyline pigeon fly
Vers les rêves que tu as laissé si loin derrière
Toward the dreams you left so very far behind
Envolez-vous, pigeon d'horizon, envolez-vous
Fly away, skyline pigeon fly
Vers les rêves que tu as tellement laissés...
Towards the dreams you left so very...
Tellement loin derrière
So very far behind
