Traducir a
Oah
Oah
Je me demande ce que c'est qu'attaquer dans la nuit
I wonder what it′s like to attack at night
Faucher ceux qui ne se défendent pas
Mow down the defenseless
Les invasions et raids s'appellent
Invasions and raids just called
Putains d'expéditions punitives, oah
Fucking, punitive expeditions, oah
Comme une traînée de poudre
Like a wildfire
La dévastation répand
Devastation spreads
Tout au long de la Gaule
Across all Gallia
De Helvetia à Eburonia
From Helvetia to Eburonia
L'insatisfait de ravener
The ravener's insatiate
(Les ravages) Juste pensez d'hier
(Havoc) Just think of yesterday
(La ruine) une illusion massive
(Ruin) A mass illusion
Comment cela a-t-il pu aller si loin?
How could it come this far?
Narbonensis n'était pas assez
Narbonensis was not enough
L'empire a eu besoin d'encore plus
The Empire needed more
D'Aremorica à Carnutia
From Aremorica to Carnutia
La terre rongée et ravagée par la guerre
Plagued and war-ridden land
La guerre est infligée dans la Gaule libre
War′s inflicted on free Gallia (Gallia)
Une chute organisée (une chute organisée)
An organised downfall (An organised downfall)
Un nuage noir d'impérial ('périal)
A black cloud of imperial ('perial)
La rapacité déchaînée (whoa)
Rapacity unleashed (Whoa)
La Gaule est pacifiée
"Gallia est pacata"
(Les ravages) Juste pensez d'hier
(Havoc) Just think of yesterday
(La ruine) nos esprits dormants
(Ruin) Our dormant minds
N'étaient prêts pour cela
Were not prepared for this
Les besoins impériaux sont satisfaits
Imperial needs are met
Au coût sanglant des tribus libres
At the bloody cost of free tribes
Invasion, raid et l'atrocité de la guerre
Invasion, raid and war atrocity
Au nom de S.P.Q.R. oah
In the name of S.P.Q.R. oah
(Les ravages) Juste pensez d'hier
(Havoc) Just think of yesterday
(La ruine) une illusion massive
(Ruin) A mass illusion
Comment cela a-t-il pu aller si loin?
How could it come this far?
Ah
Ah
