Traducir a
Moi, haut-roi
I, high king
Souverain et servant
Sovereign and servant
Porteur du divin
Holder of divine
Proclamé monarque
Regality bestowed
Dans le bosquet d'Omphalos
In the Omphalos grove
Ma royauté
My kingship
Le chant des dieux
The song of the gods
Tu devrais me connaître par mes fruits
Thou shalt know me by my fruits
L'abondance dans laquelle nous grandîmes
The abundance in which we grew
Les signes et merveilles à nos pieds
The signs and wonders at our feet
Que le vol des corbeau révéla
Which the flight of the crows revealed
Je suis la couronne des Gaulles
I am the crown of Gallia
Je suis le chêne dans le sanctuaire
I am the oak in the nemeton
Je suis le servant des fils de l'automne
I am the servant of Antumnos′ children
Je suis la volonté de nos dieux
I am the will of our gods
Ambicatos est mon nom
Ambicatus is my name
Mes élus allumèrent pour conquérir
My chosen set forth to conquer
Des feux de signaux
Kindling beacons
Mon Royaume prospéra et grandit
My kingdom prospered and grew
Tu devrais me connaître par mes fruits
Thou shalt know me by my fruits
De la forêt hercynienne
From the Hercynan forests
Jusqu'au delà des cimes des alpes
To beyond the sky-scraping Alps
Où le vol des corbeaux nous guida
To which the flight of the crows led us
Je suis la couronne des Gaulles
I am the crown of Gallia
Je suis le chêne dans le sanctuaire
I am the oak in the nemeton
Je suis le servant des fils de l'automne
I am the servant of Antumnos' children
Je suis la volonté de nos dieux
I am the will of our gods
Je suis la couronne des Gaulles
I am the crown of Gallia
Je suis le chêne dans le sanctuaire
I am the oak in the nemeton
Je suis le servant des fils de l'automne
I am the servant of Antumnos′ children
Je suis la volonté de nos dieux
I am the will of our gods
Ambicatos est mon nom
Ambicatus is my name
