Traducir a
Sob um firmamento sulfuroso
Under a sulfurous firmament
E sanguinário, o solo morto sob nossos pés
And bloodthirsty, the dead soil ′neath our feet
As nuvens de chumbo, as cem mandíbulas
The leaden clouds, the hundred jaws
Arrebatando, miando e babando entranhas
Snatching, mewling and drooling guts
Tremendo vem o firmamento pálido
Quivering comes the welkin pale
Com lamentos de gelar o sangue
With blood-curdling wails
Dos desolados e quebrados
Of the woebegone and broken
Os gritos sem sangue de sombras fantasmagóricas
The bloodless cries of ghostly shades
Jantando com raiva
Dinning with rage
Enquanto eles se aproximam do horizonte
As they loom against the horizon
Lado a lado eles aparecem
Side by side they appear
Aleijado e depravado
Crippled and depraved
Ainda assim tão íntimo e querido
Yet still so intimate and dear
Irado e sombrio
Wroth and grim
Ainda tão cheio de medo
Yet still so full of fear
Pai, mãe, filha e filho
Father, mother, daughter and son
Sangue do meu sangue, coração do meu coração
Blood of my blood, heart of my heart
Não fomos um
Have we not been one
Pela graça agora ser dilacerado
By grace now to be torn apart
Enquanto o carnix rugia duas vezes, e mais uma vez
As the carnix roared twice, and once more
A tristeza hospeda a raiva
The sorrow hosts rage
E ranger de dentes
And gnashing of teeth
Enquanto as linhas se chocam cara a cara
As the lines clash face to face
Com o demônio malicioso
With the malicious fiend
No campo de batalha, sozinho
On the battleground, all alone
Lado a lado eles aparecem
Side by side they appear
Aleijado e depravado
Crippled and depraved
E tremendo de medo
And shaking with fear
Pai, mãe, filha e filho
Father, mother, daughter and son
Sangue do meu sangue, coração do meu coração
Blood of my blood, heart of my heart
Não fomos um
Have we not been one
Pela graça agora ser dilacerado
By grace now to be torn apart
Vissupe attepisas
Vissupe attepisas
(Ancus eðði trātu no meio)
Ancus eðði trātu in medíei
Em acampamentos de queijo
Sīrobivotūtos
Vissupe attepisas
Vissupe attepisas
Pai, mãe, filha e filho
Father, mother, daughter and son
Sangue do meu sangue, coração do meu coração
Blood of my blood, heart of my heart
Não fomos um
Have we not been one
Pela graça agora ser dilacerado
By grace now to be torn apart
Pai, mãe, filha e filho
Father, mother, daughter and son
Sangue do meu sangue, coração do meu coração
Blood of my blood, heart of my heart
Não fomos um
Have we not been one
Pela graça agora ser dilacerado
By grace now to be torn apart
Vissupe attepisas
Vissupe attepisas
(Ancus eðði trātu no meio)
Ancus eðði trātu in medíei
Em acampamentos de queijo
Sīrobivotūtos
Vissupe attepisas
Vissupe attepisas
(Ancus eðði trātu no meio)
(Ancus eðði trātu in medíei)
Eu sou tudo
I am all
Eu sou um
I am one
Eu não sou ninguém
I am none
Eu fui embora
I am gone
Eu nasci
I am born
Estou dividido
I'm torn
Estou desamparado
I′m forlorn
