Traducir a
En marche arrière, je parcours des kilomètres le long
Backwards, I′m covering miles along
Une guerre que je mène seul
A war I'm battling alone
Contre les vagues pendant une tempête
Against waves during a storm
Face à des océans dorés de grains
Against golden oceans of grain
Entre les jacinthes des bois et le sable
Between the bluebells and the sand
Je suis aride et revers
I′m arid and backhand
Je me sens le plus impur vide
I feel impurest empty
désolée, tentatrice acérée
Forlorn, sharpened tempty
Samaritain, là où est ma place
Samaritan where I belong
-J'ai été couronné gris à l'intérieur
-I have been crowned grey inside
Cette nuit est sans fin
This Night is neverending
Noir complet, l'enfer descend
Pitch black, hell descending
Se rassembler dans l'abîme
Gathering into the abyss
-Je suis le solitaire asservi
-I am the enslaved solitaire
Minuit, la bougie vacille lentement
Midnight, the candle sputters slow
Illumine mes péchés et mes mérites
Illuminates my sins and sakes
Alors que l'hiver laisse son sillage
As the winter leaves its wakes
Starwards, dos à dos avec
Starwards, back to back with
Ma peur inconsciente d'affronter la vérité
My unconcious fear to face the truth
Mais ce soir, je viendrai te chercher.
But tonight I'll come for you
Au premier abord, je t'appartiendrai
At first glance I'll belong to you
Vous goûterez à mon insignifiance par procuration.
At second hand you will taste my irrelevance
Enfin, tu ressentiras ma solitude,
At last you will feel my solitude,
Et vous vous en irez...
And you will walk away...
Je me sens le plus impur vide
I feel impurest empty
désolée, tentatrice acérée
Forlorn, sharpened tempty
Samaritain, là où est ma place
Samaritan where I belong
-J'ai été couronné gris à l'intérieur
-I have been crowned grey inside
Cette nuit est sans fin
This Night is neverending
Noir complet, l'enfer descend
Pitch black, hell descending
Se rassembler dans l'abîme
Gathering into the abyss
-Je suis le solitaire asservi
-I am the enslaved solitaire
Le troisième est l'âge sympathique
The third is the sympathetic age
Et alors, vous aurez enfin peur.
And then you will finally have fear
Enfin, tu ressentiras ma solitude,
At last you will feel my solitude
Et il sera trop tard...
And it will be too late...
