Suavemente traducción al Inglés

Elvis Crespo

Traducir a

Gently, kiss me
Suavemente, bésame
That I want to feel your lips
Que yo quiero sentir tus labios
Kiss me again
Besándome otra vez

Gently, kiss me
Suavemente, bésame
That I want to feel your lips
Que yo quiero sentir tus labios
Kissing me again (softly)
Besándome otra vez (suave)

Kiss me, kiss me (gently)
Bésame, bésame (suave)
Kiss me again (soft)
Bésame otra vez (suave)
That I want to feel your lips (soft)
Que yo quiero sentir tus labios (suave)
Kissing me again (softly)
Besándome otra vez (suave)

Kiss, kiss (soft)
Besa, besa (suave)
Kiss me a little (soft)
Bésame un poquito (suave)
Kiss, kiss, kiss, kiss (soft)
Besa, besa, besa, besa (suave)
Kiss me again a little moment (soft)
Bésame otro ratito (suave)

Baby, come over here
Pequeña, échate pa′ acá

When you kiss me, I feel on air
Cuando tú me besas, me siento en el aire
That's why when I see you, I start kissing you
Por eso cuando te veo, comienzo a besarte
And if you take off, I wake up
Y si te despegas, yo me despierto
of that rich dream, give me your kisses
De ese rico sueño, que me dan tus besos

Gently
Suavemente
(Kiss me, I want to feel your lips)
(Bésame, que yo quiero sentir tus labios)
Kiss me again
Besándome otra vez

Softly, the coro! (Kiss me)
Suavemente, ¡ese coro! (bésame)
That's the thing! (that I just want to feel your lips)
¡Es, la cosa! (que yo quiero sentir tus labios)
Kiss me again
Besándome otra vez

Kiss me softly, unhurriedly and calmly
Bésame suavecito, sin prisa y con calma
Give me a deep kiss well, you get my soul
Dame un beso bien profundo, que me llegue al alma
Give me one more kiss, which fits in my mouth
Dame un beso más, que en mi boca cabe
Give me a kiss slowly, give me a soft kiss
Dame un beso despacito, dame un beso suave

Gently
Suavemente
(Kiss me, I want to feel your lips)
(Bésame, que yo quiero sentir tus labios)
Kiss me again
Besándome otra vez

Softly, the coro! (Kiss me)
Suavemente, ¡ese coro! (bésame)
That's the thing! (that I just want to feel your lips)
¡Es la cosa! (que yo quiero sentir tus labios)
Kiss me again
Besándome otra vez

Your lips have (soft)
Tus labios tienen (suave)
That secret (soft)
Ese secreto (suave)
I kiss, kiss (soft)
Yo beso, beso (suave)
And I can't find (soft)
Y no lo encuentro (suave)

A soft kiss
Un beso suave (suave)
Is what I long for (soft)
Es lo que anhelo (suave)
A kiss from you (soft)
Un beso tuyo (suave)
Is what Iwant (soft)
Es lo que quiero (suave)

Kiss me, kiss me (gently)
Bésame, bésame (suave)
Kiss me again (soft)
Bésame otra vez (suave)
That I want to feel your lips (soft)
Que yo quiero sentir tus labios (suave)
Kissing me softly (soft)
Besándome suavemente (suave)

Tenderly (soft)
Tiernamente (suave)
Affectionately (soft)
Cariñosamente (suave)
Sweetly (soft)
Dulcemente (suave)
Kiss me a lot (soft)
Bésame mucho (suave)

Unhurried and calmly (soft)
Sin prisa y con calma (suave)
Give me a deep kiss that reaches my soul (soft)
Dame un beso hondo que me llegue al alma (suave)
Come closer, come closer don't be afraid (soft)
Acércate, acércate no tengas miedo (suave)
Only I tell you, one thing I want (soft)
Solamente yo te digo, una cosa quiero (suave)

Kiss me
Bésame

Desarrollado por musixmatch