Traducir a
Je pourrais faire le tour du monde dans une vieille charrette à bœufs
I could ride around the world in an old ox-cart
Et ne laisse jamais une autre fille faire vibrer mon cœur
And never let another girl thrill my heart
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain′t that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain't that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain′t that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer autant ?
Ain't that loving you so?
Uh-uh-oh, euh-uh-oh (uh-uh-oh)
Uh-uh-oh, uh-uh-oh (uh-uh-oh)
Je pourrais rencontrer une centaine de filles et m'amuser beaucoup
I could meet a hundred girls and have loads of fun
Mes câlins et mes baisers n'appartiennent qu'à un seul
My huggin' and my kissin′ belong to just one
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain′t that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain't that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain′t that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer autant ?
Ain't that loving you so?
Uh-uh-oh, euh-uh-oh (uh-uh-oh)
Uh-uh-oh, uh-uh-oh (uh-uh-oh)
Si tu m'as donné neuf vies comme un chat de gouttière
If you gave me nine lives like an alley cat
Je te les donnerais tous et je n'en reprendrais jamais un seul
I′d give 'em all to you and never take one back
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain′t that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain't that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain't that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer autant ?
Ain′t that loving you so?
Uh-uh-oh, euh-uh-oh (uh-uh-oh)
Uh-uh-oh, uh-uh-oh (uh-uh-oh)
J'enfile mon costume du dimanche et je vais en ville
I′m putting on my Sunday suit and I'm goin′ downtown
Mais j'embrasserai tes lèvres avant que le soleil ne se couche
But I'll be kissin′ your lips before the sun goes down
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain't that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain′t that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain't that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer autant ?
Ain't that loving you so?
Uh-uh-oh, euh-uh-oh (uh-uh-oh)
Uh-uh-oh, uh-uh-oh (uh-uh-oh)
N'est-ce pas t'aimer bébé ?
Ain′t that loving you baby?
N'est-ce pas t'aimer autant ?
Ain′t that loving you so?
Uh-uh-oh, euh-uh-oh (uh-uh-oh)
Uh-uh-oh, uh-uh-oh (uh-uh-oh)
