Traducir a
Comment pouvez-vous perdre ce que vous n'avez jamais eu ?
How can you lose what you never had?
Je me dis quand je me sens triste
I tell myself when I′m feeling sad
Tu n'as pas le droit de pleurer
You don't have the right to cry
Tu as cru ton propre mensonge
You believed your own lie
C'est ta faute, parce que
It′s your fault, because
Tu pensais qu'elle était à toi
You thought that she was yours
Réfléchis-y une fois, réfléchis-y deux fois
Think it over once, think it over twice
J'aimerais pouvoir suivre mon propre conseil
I wish I could take my own advice
Je sais que je devrais être content
I know I should be glad
Pourquoi ça fait si mal ?
Why does it hurt so bad?
Comment pouvez-vous perdre ce que vous n'avez jamais eu ? (Très bien)
How can you lose what you never had? (alright)
Tu n'as pas le droit de pleurer
You don't have the right to cry
Tu as cru ton propre mensonge
You believed your own lie
C'est ta faute, parce que
It's your fault, because
Tu pensais qu'elle était à toi
You thought that she was yours
Réfléchis-y une fois, réfléchis-y deux fois
Think it over once, think it over twice
J'aimerais pouvoir suivre mon propre conseil
I wish I could take, my own advice
Je sais que je devrais être content
I know I should be glad
Pourquoi ça fait si mal ?
Why does it hurt so bad?
Comment pouvez-vous perdre ce que vous n'avez jamais eu ?
How can you lose what you never had?
Comment pouvez-vous perdre ce que vous n'avez jamais eu ?
How can you lose what you never had?
