Traducir a
Il y a sept jours solitaires et une douzaine de villes
Seven lonely days and a dozen towns ago
J'ai tendu la main une nuit et tu étais parti
I reached out one night and you were gone
Je ne sais pas pourquoi vous courriez, ce que vous courez vers ou depuis
Don′t know why you'd run, what you′re running to or from
Tout ce que je sais, c'est que je veux te ramener à la maison
All I know is I want to bring you home
Alors je marche sous la pluie, faisant un tour
So I'm walking in the rain, thumbing for a ride
Sur cette route isolée du Kentucky
On this lonely Kentucky back road
Je t'ai aimé trop longtemps, mon amour est trop fort
I've loved you much too long, my love′s too strong
Pour te laisser partir, sans jamais savoir ce qui n'allait pas
To let you go, never knowing what went wrong
La pluie du Kentucky continue de tomber
Kentucky rain keeps pouring down
Et devant, c'est une autre ville que j'irai traverser
And up ahead′s another town that I'll go walking through
Avec la pluie dans mes chaussures (la pluie dans mes chaussures)
With the rain in my shoes (rain in my shoes)
Vous chercher
Searching for you
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
J'ai montré ta photo à des vieillards à la barbe grise
Showed your photograph to some old gray-bearded men
Assis sur un banc à l'extérieur d'un magasin général
Sitting on a bench outside a general store
Ils ont dit: "Oui, elle est venue ici"
They said, "Yes, she′s been here"
Mais leur mémoire n'était pas claire
But their memory wasn't clear
Était-ce hier ?
Was it yesterday?
Non, attends, la veille
No, wait, the day before
Enfin obtenu un tour avec un prédicateur qui a demandé
Finally got a ride with a preacher man who asked
"Où as-tu sauté par un après-midi sombre et si froid ?"
"Where you bound on such a cold dark afternoon?"
Alors que nous roulions sous la pluie, alors qu'il écoutait, j'ai expliqué
As we drove on through the rain, as he listened, I explained
Et il m'a laissé avec une prière pour que je te trouve
And he left me with a prayer that I′d find you
La pluie du Kentucky continue de tomber
Kentucky rain keeps pouring down
Et devant, c'est une autre ville que j'irai traverser
And up ahead's another town that I′ll go walking through
Avec la pluie dans mes chaussures (la pluie dans mes chaussures)
With the rain in my shoes (rain in my shoes)
Vous chercher
Searching for you
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
Sous la pluie froide du Kentucky
In the cold Kentucky rain
