Traducir a
Irmãzinha, você não...
Little sister, don′t you
Irmãzinha, você não...
Little sister, don't you
Irmãzinha, não me dê um beijo, nem uma nem duas vezes.
Little sister, don′t you kiss me once or twice
E dizer que é muito bom e depois sair correndo?
And say it's very nice and then you run?
Irmãzinha, não faça o que sua irmã mais velha fez.
Little sister, don't you do what your big sister done
Bem, eu namorei sua irmã mais velha.
Well, I dated your big sister
Bem, eu a levei a um show.
Well, I took her to a show
Fui comprar uns doces, e aí apareceu o Jim Dandy.
I went for some candy, along came Jim Dandy
E eles saíram sorrateiramente pela porta.
And they snuck right out the door
Irmãzinha, você não...
Little sister, don′t you
Irmãzinha, você não...
Little sister, don′t you
Irmãzinha, não me dê um beijo, nem uma nem duas vezes.
Little sister, don't you kiss me once or twice
E dizer que é muito bom e depois sair correndo?
And say it′s very nice and then you run?
Irmãzinha, não faça o que sua irmã mais velha fez.
Little sister, don't you do what your big sister done
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back! (Get back)
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Volte para onde você pertencia.
Get back to where you once belonged
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Volte para onde você pertencia.
Get back to where you once belonged
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Volte para onde você pertencia.
Get back to where you once belonged
Bem, eu costumava puxar suas tranças.
Well, I used to pull your pigtails
E aperte seu nariz arrebitado.
And pinch your turned-up nose
Mas você tem crescido e, querida, isso tem ficado evidente.
But you′ve been a-growin' and baby, it′s been showin'
Da cabeça aos pés
From your head down to your toes
Irmãzinha, você não...
Little sister, don't you
Irmãzinha, você não...
Little sister, don′t you
Irmãzinha, não me dê um beijo, nem uma nem duas vezes.
Little sister, don′t you kiss me once or twice
E dizer que é muito bom e depois sair correndo?
And say it's very nice and then you run?
Irmãzinha, não faça o que sua irmã mais velha fez.
Little sister, don′t you do what your big sister done
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Volte para onde você pertencia.
Get back to where you once belonged
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Volte para onde você pertencia.
Get back to where you once belonged
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Ei, volte! (Volte)
Hey, get back (get back)
Volte para onde você pertencia.
Get back to where you once belonged
É isso aí, esse é ele, aquele filho da mãe ali.
That's all, that′s him, that son of a gun right there
Muito bem, agora
Alright now
