Traducir a
Feliz, feliz navidad, bebé
Merry, merry Christmas, baby
Seguro que me trataron bien
Sure did treat me nice
Dije feliz navidad, bebé
I said merry Christmas, baby
Seguro que me trataron bien
Sure did treat me nice
Me diste anillos de diamantes para navidad
Gave me diamond rings for Christmas
Ahora estoy viendo en el paraíso
Now I′m living in paradise
Bueno, estoy sintiéndome
Well, I'm feeling mighty fine
Tengo buena música en mi radio
Got good music on my radio
Bueno, estoy sintiéndome
Well, I′m feeling mighty fine
Tengo buena música en mi radio
Got good music on my radio
Bueno, quiero besarte, bebé
Well, I want to kiss you, baby
Mientras estás de pie bajo el muérdago
While you're standing 'neath the mistletoe
(Llévalo a casa, nena, llévalo a casa)
(Take it home, baby, take it home)
Dije, feliz, feliz, feliz, feliz navidad, bebé
I said, merry, merry, merry, merry Christmas, baby
Seguro que me trataste bien
You sure did treat me nice
Dije feliz, feliz navidad bebé
I said, merry, merry Christmas, baby
Chica, seguro que me trataste bien.
Girl, you sure did treat me nice
Me diste un anillo de diamante por navidad
Gave me a diamond ring for Christmas
Ahora lo estoy pasando por el micrófono de Al.
Now I′m putting it through Al′s mike
Bueno, estoy sintiéndome
Well, I'm feeling mighty fine
Tengo buena música en mi radio
Got good music on my radio
Bueno, estoy sintiéndome
Well, I′m feeling mighty fine
Tengo buena música en mi radio
Got good music on my radio
Me diste un anillo de diamante por navidad
Gave me a diamond ring for Christmas
Ahora estoy viendo en el paraíso
Now I'm living in paradise
Bueno, estoy sintiéndome
Well, I′m feeling mighty fine
Tengo buena música en mi radio
Got good music on my radio
Bueno, estoy sintiéndome
Well, I'm feeling mighty fine
Tengo buena música en mi radio
Got good music on my radio
Bueno, quiero besarte, bebé
Well, I want to kiss you, baby
Mientras estás de pie bajo el muérdago
While you′re standing 'neath the mistletoe
