Traducir a
Oui, mon bébé m'a quitté
Yes, my baby left me
Jamais dit un mot
Never said a word
Était-ce quelque chose que j'ai fait
Was it something I done
Quelque chose qu'elle a entendu ?
Something that she heard?
Mon bébé m'a quitté
My baby left me
Mon bébé m'a quitté
My baby left me
Mon bébé m'a même quitté
My baby even left me
Jamais dit un mot
Never said a word
Mais je me tiens à ma fenêtre
But I stand at my window
Me tordre les mains et pleurer
Wring my hands and cry
Je déteste perdre cette femme, je déteste dire au revoir
I hate to lose that woman, hate to say goodbye
Tu sais qu'elle m'a quitté
You know she left me
Oui, elle m'a quitté
Yes, she left me
Mon bébé m'a même quitté
My baby even left me
Jamais dit un mot
Never said a word
Jouez les garçons de blues
Play the blues boys
Bébé, un de ces matins
Baby, one of these mornings
Seigneur, ce ne sera pas long
Lord, it won′t be long
Tu me chercheras et bébé ton papa ne saura pas
You'll look for me and baby your daddy will not know
Tu sais que tu m'as quitté
You know you left me
Tu sais que tu m'as quitté
You know you left me
Mon bébé m'a même quitté
My baby even left me
Jamais dit au revoir
Never said goodbye
Maintenant, je me tiens à ma fenêtre
Now, I stand at my window
Me tordre les mains et gémir
Wring my hands and moan
Tout ce que je sais, c'est que celui que j'aime est parti
All I know is that the one I love is gone
Mon bébé m'a quitté
My baby left me
Tu sais qu'elle m'a quitté
You know she left me
Mon bébé m'a même quitté
My baby even left me
Jamais dit un mot
Never said a word
Oui, mon bébé m'a quitté, n'a jamais dit un mot
Yes, my baby left me, never said a word
