Traducir a
Ó pequena cidade de Belém, como te vemos em silêncio.
O′ little town of Bethlehem, how still we see thee lie
Acima do teu sono profundo e sem sonhos, as estrelas silenciosas passam.
Above thy deep and dreamless sleep, the silent stars go by
Mas em tuas ruas escuras brilha a luz eterna.
Yet in thy dark streets shineth the everlasting light
As esperanças e os medos de todos os anos se encontram em ti esta noite.
The hopes and fears of all the years are met in thee tonight
Pois Cristo nasceu de Maria e reuniu todos os céus.
For Christ is born of Mary and gathered all above
Enquanto os mortais dormem, os anjos mantêm sua vigília de amor errante.
While mortals sleep, the angels keep their watch of wondering love
Ó estrelas da manhã, juntas proclamam teu santo nascimento
O' morning stars together proclaim thy holy birth
E cantem louvores a Deus, o Rei, e paz aos homens na Terra.
And praises sing to God the king, and peace to men on Earth
Ó pequena cidade de Belém, como te vemos em silêncio.
O′ little town of Bethlehem, how still we see thee lie
Acima do teu sono profundo e sem sonhos, as estrelas silenciosas passam.
Above thy deep and dreamless sleep, the silent stars go by
Mas em tuas ruas escuras brilha a luz eterna.
Yet in thy dark streets shineth the everlasting light
As esperanças e os medos de todos os anos se encontram em ti esta noite.
The hopes and fears of all the years are met in thee tonight
