Only the Strong Survive traducción al Portugués

Elvis Presley

Traducir a

Eu me lembro do meu primeiro caso de amor
I remember my first love affair
De uma forma ou de outra, a coisa toda deu errado
Somehow or another, the whole darn thing went wrong
Minha mãe tinha um ótimo conselho
My mamma had some great advice
Então pensei em colocar isso em palavras nesta música
So I thought I′d put it into words of this song
Eu ainda posso ouvi-la dizendo isso
I can still hear her sayin' it

"Rapaz, oh, vejo que você está sentado aí sozinho
"Boy, oh, I see you′re sittin' out there all alone
Chorando muito porque a mulher que você ama se foi
Cryin' your eyes out ′cause the woman that you love has gone
Ah, vai ter, vai ter
Oh, there′s gonna be, there's gonna be
Muitos problemas na sua vida
A whole lot of trouble in your life
Ah, então me escute, levante-se dos seus joelhos
Oh, so listen to me get up off your knees
Porque só os fortes sobrevivem"
′Cause only the strong survive"
Foi o que ela disse: "Só os fortes sobrevivem
That's what she said, "Only the strong survive
Só os fortes sobrevivem
Only the strong survive
Ah, você tem que ser forte, é melhor você aguentar firme
Oh, you′ve got to be strong, you'd better hold on
Não ande por aí com a cabeça baixa"
Don′t go all around with your head hung down"

Bem, eu não deixaria aquela garotinha
Well, I wouldn't let that little girl
Não, eu não deixaria ela saber que ela me fez sentir como um palhaço
No, I wouldn't let her know that she made me feel like a clown
Tem muita garota procurando um homem bom como você
There′s a whole lot a girls lookin′ for a good man like you
Ah, mas você nunca os encontrará se desistir agora
Oh, but you'll never meet ′em if you give up now
E diga que sua vida acabou
And say your life is through
E ela disse: "Só os fortes sobrevivem, só os fortes sobrevivem
And she said, "Only the strong survive, only the strong survive
Ah, você tem que ser um homem, você tem que tomar uma posição"
Oh, you've got to be a man, you′ve got to take a stand"

Garoto
Boy
Garoto
Boy
Ah, garoto
Oh, boy

Só os fortes sobrevivem, só os fortes sobrevivem
Only the strong survive, only the strong survive
Bem, você tem que ser forte, é melhor aguentar firme
Well, you've got to be strong, you′d better hold on
Porque só os fortes sobrevivem"
'Cause only the strong survive

Só os fortes sobrevivem, só os fortes sobrevivem
Only the strong survive, only the strong survive
Bem, você tem que ser um homem, você tem que tomar uma posição
Well, you've got to be a man, you′ve got to take a stand
Porque só os fortes sobrevivem"
′Cause only the strong survive

Só os fortes sobrevivem
Only the strong survive
Só os fortes sobrevivem
Only the strong survive
Só os fortes sobrevivem
Only the strong survive
Só os fortes sobrevivem
Only the strong survive
Só os fortes sobrevivem
Only the strong survive

Desarrollado por musixmatch