Where Could I Go but to the Lord traducción al Portugués

Elvis Presley

Traducir a

Vivendo abaixo neste velho mundo pecaminoso
Living below in this old sinful world
Dificilmente um conforto pode pagar
Hardly a comfort can afford
Esforçando-se sozinho para enfrentar a tentação
Striving alone to face temptation so

Agora, você não vai me dizer, onde eu poderia ir senão para o Senhor?
Now, won′t you tell me, where could I go but to the Lord?
Onde eu poderia ir? (posso ir)
Where could I go? (could I go)
Oh, onde eu poderia ir? (posso ir)
Oh, where could I go? (could I go)
Buscando o refúgio para minha alma (para minha alma)
Seeking the refuge for my soul (for my soul)
Precisando de um amigo (precisando de um amigo)
Needing a friend (needing a friend)
Para me salvar no final (no final)
To save me in the end (in the end)
Agora, você não vai me dizer, onde eu poderia ir senão para o Senhor?
Now, won't you tell me, where could I go but to the Lord?

A vida aqui é grandiosa com amigos que amo tanto
Life here is grand, with friends I love so dear
Conforto eu recebo da própria palavra de Deus
Comfort I get from God′s own word
No entanto, quando enfrento essa mão fria da morte
Yet when I face that chilling hand of death

Agora, você não vai me dizer, onde eu poderia ir senão para o Senhor?
Now, won't you tell me, where could I go but to the Lord?
Onde eu poderia ir? (posso ir)
Where could I go? (could I go)
Oh, onde eu poderia ir? (posso ir)
Oh, where could I go? (could I go)
Buscando o refúgio para minha alma (para minha alma)
Seeking the refuge for my soul (for my soul)
Precisando de um amigo (precisando de um amigo)
Needing a friend (needing a friend)
Para me salvar no final (no final)
To save me in the end (in the end)
Agora, você não vai me dizer, onde eu poderia ir senão para o Senhor?
Now, won't you tell me, where could I go but to the Lord?
Onde eu poderia ir senão ao Senhor
Where could I go but to the Lord?

Desarrollado por musixmatch