Traducir a
Eche un vistazo y compruébelo usted mismo
Take a look
Qué hace hombre a un hombre
And see for yourself
Y yo, daré un paso atrás a la vida que dejé
What makes a man a man
Tal vez no olvides quién soy
And I
(…)
I will step
(…)
Back to the life I left
(…)
Maybe you won′t forget
(…)
Who I am
Despierta en medio de la noche
Wake up in the middle of the night
Simplemente no creas que todo está bien
Just don't believe everything′s alright
Cuando estos pensamientos rondan tu cabeza
When these thoughts are running 'round
(…)
Your head and it's
Y es tarde, así que realmente no quieres decir adiós
Late so you don′t really wanna say goodbye so you just head down
Así que solo baja las escaleras que te llevan afuera
The stairs that lead you out
El sonido del silencio es tan fuerte como un disparo
The sound of silence is as loud
Perdóname fueron las únicas palabras, se leen en la nota que dejaste
As a gunshot
(…)
"Forgive me, world" the only words
(…)
They read on the note you left
Cantando, oh, no puedo encontrar ninguna salida
Singin′ oh...
no puedo encontrar ninguna salida
I can't find any way out
Oh, no puedo encontrar ninguna salida
I can′t find any way out
no puedo encontrar ninguna salida
Oh...
(…)
I can't find any way out
(…)
I can′t find any way out
Ojalá pudiera vivir donde el mar se encuentra con la tierra
I wish I could live where the sea meets the land
El océano y yo seríamos los mejores amigos.
And the ocean and I would be the best of friends
Y la haría mía y flotaría en sus olas
And I'd make her my own
(…)
And I would float in her waves
(…)
She would sing me to sleep
(…)
As she carried me away
(…)
Won′t you carry me away?
¿No me llevarás lejos?
Oh please carry me away
(…)
Ocean carry me away
(…)
You're my better half
Océano, llévame lejos
Singin' oh...
(…)
I can′t find any way out
(…)
I can′t find any way out
(…)
Oh...
(…)
I can't find any way out
(…)
I can′t find any way out
(…)
I don't really wanna sing anymore
Cantando, oh, no puedo encontrar ninguna salida
There′s got to be something I can live for
no puedo encontrar ninguna salida
So just show me the way home
Oh, no puedo encontrar ninguna salida
I can't find any way out
no puedo encontrar ninguna salida
I can′t find any way out
(…)
And everyday is just another regret
(…)
It's time for me to give it a rest
(…)
And it's over my head
(…)
I can′t find any way out
(…)
I can′t find any way out
No puedo encontrar ninguna salida, no puedo encontrar ninguna salida
Take a look
(…)
And see for yourself
(…)
What makes a man a man
Y todos los días es sólo otro arrepentimiento
(…)
Es hora de que descanse y es
(…)
No puedo encontrar ninguna salida, no puedo encontrar ninguna salida
(…)
Oh, mira y ve por ti mismo
(…)
Qué hace hombre a un hombre
(…)
