Traducir a
Mi demencia fluye en ti
My sickness slips inside you
Ahogándote en mi veneno
Drowning in my poison
Desesperadamente me escondo también del cielo
Desperately I hide too from heaven
Ahora estaremos juntos
Now we′ll be together
Te puedo hacer sentir mejor
I can make you better
Desata tu dolor en mi, de este modo sangro
Siphon your pain in me, so I bleed
Alimenta tus sueños de esfuerzos
Feed your dreams to fishes
Miente acerca de tus deseos
Lie about your wishes
Consume en sentido opuesto tu tiempo, los segundos son míos
Eat away at your time, seconds are mine
A veces parece que somos tóxicos
Sometimes it seems we're toxic
Despiértame y dame una descarga
Wake me up and shock it
Mi baja autoestima
My low self-esteem
Puede hacerme gritar
Can make me scream
En mis lágrimas
In my tears
No dejes que me ahogue
Don′t let me drown
Mis miedos
My fears
No hacen ningún ruido
Don't make a sound
Mis lágrimas
My tears
No me derrumban
Don't break me down
En mis lágrimas
In my tears
No dejes que me ahogue
Don′t let me drown
Es solo mi psicosis
It′s only my psychosis
Sintiendo espinas de rosas
Feeling thorns of roses
Ocupando el vacío en mi
Fill the void inside me
Ya verás
So you see
Satisfaciéndose con tranquilizantes
Feed me tranquilizers
Calmando nuestra tormenta interna
Calm the storm inside us
Es tan perverso decirlo
It's so perverse to say
Que me ciego
That I′m blind
En mis lágrimas
In my tears
No dejes que me ahogue
Don't let me drown
Mis miedos
My fears
No hacen ningún ruido
Don′t make a sound
Mis lágrimas
My tears
No me derrumban
Don't break me down
En mis lágrimas
In my tears,
lágrimas
tears
En mis lágrimas
In my tears
No dejes que me ahogue
Don′t let me drown
Mis miedos
My fears
No hacen ningún ruido
Don't make a sound
Mis lágrimas
My tears
No me derrumban
Don't break me down
No me derrumban
Don′t break me down
No dejes que me ahogue
Don′t let me drown
