Built That Way traducción al Francés

Emotional Oranges

Traducir a

Beaucoup de filles par ici qui parlent de toi
A lotta girls out here talking about ya
Les hommes mentent, les femmes mentent, ça m'est égal
Men lie, women lie, I don′t mind it
Bien élevée, sans aucune raison de douter de toi
Thoroughbred, gave me no reason to doubt ya
Ce n'est pas comme si j'y étais autorisé
It's not like I′m allowed to be

Jalouse, si je le suis, je vais le cacher
Jealous, if I am, you know I'm gonna hide it
Gardant mon sang-froid quand ils me poussent constamment à bout
Keeping my composure when they constantly try me
Montrant le meilleur de ton image, arrête de faire semblant
All up in your image, stop faking that shit
Tu ne l'ignore pas sauf si ça peut te rendre riche, merde
You don't pay it no mind unless it′s making you rich, damn

Je suis devenu(e) sans scrupules
I′ve gone rogue
Je suis devenu(e) sans scrupules
I've gone rogue
Et je ne redeviendrai pas comme avant maintenant
And I ain′t coming back now
J'ai pris notes
I took notes
J'ai pris notes
I took notes
Et je suis las d'être laissé(e) tomber
And I'm tired of being let down

Tu peut être honnête avec moi bébé
You can be honest with me babe
Sois honnête avec moi bébé
Be honest with me babe
Je dois te faire savoir que je suis fait(e) comme ça
I have to let you know I′m built that way

Alors dis moi tout d'un coup
So give it to me straight
Dis moi juste tout bébé
Just give it to me babe
Je tiendrai le coup, tu sais que je suis fait(e) comme ça
I'll handle it, you know I′m built that way

Tu es la seule à qui je peux me confier
You're the only one I confide in
Tant que tu ne te confie pas à moi
Long as you don't confine me
Aux limites, ils essaient de nous placer
To the boundaries, they try to place on us
Ils continuent de pousser quand ils essaient de nous freiner, ouais
Keep it pushing when they to try put the brakes on us, yeah

Femme, tu sais que je suis très solide
Girl, you know I′m rock solid
Ils nous rabaissent, mais cd n'est pas mon problème
They throw shade, but it′s not my problem
Nous n'allons pas trébucher, oh non, pas maintenant ni après
We ain't tripping, oh no, not now or later
Doigt d'honneur aux rageux qui essaient de se moquer de nous
Middle finger to the haters that be trying play us

Je suis devenu(e) sans scrupules
I′ve gone rogue
Je suis devenu(e) sans scrupules
I've gone rogue
Et je ne redeviendrai pas comme avant maintenant
And I ain′t coming back now
J'ai pris notes
I took notes
J'ai pris notes
I took notes
Et je suis las d'être laissé(e) tomber
And I'm tired of being let down

Tu peut être honnête avec moi bébé
You can be honest with me babe
Sois honnête avec moi bébé
Be honest with me babe
Je dois te faire savoir que je suis fait(e) comme ça
I have to let you know I′m built that way

Alors dis moi tout d'un coup
So give it to me straight
Dis moi juste tout bébé
Just give it to me babe
Je tiendrai le coup, tu sais que je suis fait(e) comme ça
I'll handle it, you know I'm built that way

Tu sais que je suis fait(e) comme ça
You know I′m built that way
Je suis fait(e) comme ça
I′m built that way
Tu sais que je suis fait(e) comme ça
You know I'm built that way
Je suis fait(e) comme ça
I′m built that way
Tu sais que je suis fait(e) comme ça
You know I'm built that way
Je suis fait(e) comme ça
I′m built that way

Tu peut être honnête avec moi bébé
You can be honest with me babe
Sois honnête avec moi bébé
Be honest with me babe
Je dois te faire savoir que je suis fait(e) comme ça
I have to let you know I'm built that way

Alors dis moi tout d'un coup
So give it to me straight
Dis moi juste tout bébé
Just give it to me babe
Je tiendrai le coup, tu sais que je suis fait(e) comme ça
I′ll handle it, you know I'm built that way

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Emotional Oranges