Traducir a
J'ai laissé des fleurs sur la table, ta touche me manque
Left flowers on the table, I′m missing your touch
La façon dont tu me tiens, ne mets personne au-dessus
The way that you hold me, put no one above
Je t'imagine nu quand tu es hors de la ville
I picture you naked when you're outta town
Ma seule inspiration dernièrement (Dernièrement)
My sole inspiration lately (Lately)
Toute la nuit c'est comme je le veux (le veux)
All night′s how I want it (Want it)
Je sais que tu as été patient avec moi
I know you been patient with me
Toute la nuit, c'est comme ça que j'en ai besoin (Besoin)
All night's how I need it (Need it)
Dis-moi, ma fille, en as-tu envie comme moi?
Tell me, girl, do you crave it like me?
Frappe-moi quand tu es seul (Seul)
Hit me up when you're lonely (Lonely)
Je sais que tu attends ce soir
I know that you′re waiting tonight
Une fois si tu l'enregistres ce soir
One time if you save it tonight
Parfois je m'aime
Sometimes I love myself
Me toucher
Touch myself
Pensant à vous
Thinking of you
Parfois, quand tu es parti
Sometimes, when you′re gone
Tu es loin de chez toi
You're far from home
Je pense à toi, bébé
Thinking ′bout you, baby
Juste comme toi, juste comme toi (juste comme toi)
Just like you, just like you (Just like you)
Juste comme toi, juste comme toi (juste comme toi)
Just like you, just like you (Just like you)
Baiser sur ton nombril, mes mains sur ta taille
Kiss on your navel, my hands on your waist
Obsédé par ta saveur, je veux juste un avant-goût
Obsessed with your flavor, I just want a taste
Mon shorty caramel, tu es au fond de mon âme
My caramel shorty, you're deep in my soul
Arrête de parler si méchant, tu es fou
Stop talking so naughty, you′re crazy
(Tu parles trop de merde)
(You talk too much shit)
Toute la nuit c'est comme je le veux
All night's how I want it
Je sais que tu as été patient avec moi
I know you been patient with me
Toute la nuit c'est comme ça que j'en ai besoin
All night′s how I need it
Dis-moi, ma fille, en as-tu envie comme moi?
Tell me, girl, do you crave it like me?
Frappe-moi quand tu es seul
Hit me up when you're lonely
Je sais que tu attends ce soir
I know that you're waiting tonight
Une fois si tu l'enregistres ce soir
One time if you save it tonight
Parfois je m'aime
Sometimes I love myself
Me toucher
Touch myself
Je pense à toi (Je pense à toi)
Thinking of you (Thinking about you)
Parfois, quand tu es parti
Sometimes, when you′re gone
Tu es loin de chez toi
You′re far from home
Je pense à toi, bébé
Thinking 'bout you, baby
Juste comme toi, (juste comme toi), juste comme toi
Just like you, (Just like you), just like you
(Tous les matins, aime ça, merde)
(Every morning, love it, fuck it up)
Juste comme toi, (juste comme toi), juste comme toi
Just like you, (Just like you), just like you
Parfois je m'aime
Sometimes I love myself
Me toucher
Touch myself
Pensant à vous
Thinking of you
Parfois, quand tu es parti
Sometimes, when you′re gone
Tu es loin de chez toi
You're far from home
Je pense à toi, bébé
Thinking ′bout you, baby
Chaque matin, j'adore ça, merde
Every morning, love it, fuck it up
