Traducir a
Eu partilho a minha mente contigo
I shared my mind with you
Invisto o meu tempo em ti
Invest my time on you
Não sei o que não faria
Don′t know what I won't do
Por ti, ti, ti (ti, ti, ti)
For you, you, you (You, you, you)
Tu jogas o jogo da espera
You play the waiting game
Demasiado boa para assumir a culpa
Too good to take the blame
Estás à procura da fama
You′re searching for the fame
Estás demasiado afastada
You're too far gone
Há tantas coisas na minha mente
There's so many things on my mind
(Na minha mente, minha mente)
(On my mind, my mind)
Levas-me até ao limite, às vezes
You push me to the edge, sometimes
(Às vezes, às vezes)
(Sometimes, sometimes)
Nós andamos para trás e para a frente, às vezes
We go back and forth, sometimes
(Nós andamos para trás, nós andamos para trás)
(We go back, we go back)
Não quero desperdiçar o teu tempo
I don′t want to waste your time
Sim, tu queres aquele outro alguém
Yeah, you want that someone else
A sério (sério, sério)
For real (Real, real)
Tu estás à procura de outra coisa, a sério
You′re looking for something else, for real
Sim, tu precisas de alguém
Yeah, you need that someone
Que é demasiado sério (sério, sério)
Who's too real (Real, real)
Se tu queres aquela outra coisa
If you want that something else
Vai buscá-la, baby
Go and get it, baby
Mostrei-te todos os meus lados
Showed all my sides to you
Engoli o meu orgulho por ti
Swallowed my pride for you
Eu sei o que faria
You know what I would do
Por ti, por ti
For you, for you
Tu dizes que mudei-te
You say I changed on you
Podia dizer a mesma coisa por ti
Could say the same for you
Mas o que tu não vais fazer, baby
But what you ain′t gon' do, baby
É destruir-me
Is break me down
Há tantas coisas na minha mente
There′s so many things on my mind
(Na minha mente, minha mente)
(On my mind, my mind)
Levas-me até ao limite, às vezes
You push me to the edge, sometimes
(Às vezes, às vezes)
(Sometimes, sometimes)
Nós andamos para trás e para a frente, às vezes
We go back and forth, sometimes
(Nós andamos para trás, nós andamos para trás)
(We go back, we go back)
Não quero desperdiçar o teu tempo
I don't want to waste your time
Sim, tu queres aquele outro alguém
Yeah, you want that someone else
A sério (sério, sério)
For real (Real, real)
Tu estás à procura de outra coisa, a sério
You′re looking for something else, for real
Sim, tu precisas de alguém
Yeah, you need that someone
Que é demasiado sério (sério, sério)
Who's too real (Real, real)
Se tu queres aquela outra coisa
If you want that something else
Vai buscá-la, baby
Go and get it, baby
Eu vejo a vergonha
I see the shame
Profunda nos teus olhos
Deep in your eyes
Deixá sair
Just let it out
O que é que está na tua mente?
What's on your mind?
Fica com todos os jogos
Keep all of the games
E todas as mentiras
And all of the lies
Não me involvas
Just don′t involve me
Não cruzes a linha
Don′t cross the line
Sim, tu queres aquele outro alguém
Yeah, you want that someone else
A sério (sério, sério)
For real (Real, real)
Tu estás à procura de outra coisa, a sério
You're looking for something else, for real
Sim, tu precisas de alguém
Yeah, you need that someone
Que é demasiado sério (demasiado sério)
Who′s too real (Too real)
Se tu queres aquela outra coisa
If you want that something else
Vai buscá-la, baby
Go and get it, baby
(a sério, sério
(For real, real
a sério, sério
For real, real
a sério, sério
For real, real
a sério, sério
For real, real
a sério, sério)
Real, real)
