That Girl traducción al Francés

Emotional Oranges

Traducir a

(Yo-yo, yo-yo)
(Yo-yo, yo-yo)
(Yo-yo, yo-yo)
(Yo-yo, yo-yo)
petit corps dangereux
Dangerous little body
Dois-je avancer ou dois-je reculer ?
Should I step or should I back down?
Fondu en arrière-plan
Fade into the background
Tu joues avec moi, regarde ce que tu as déclenché !
Playin′ with me, look what you started
Pourquoi tu hésites sans cesse ? Il faut que ça cesse, mon garçon, arrête !
Why you keep hesitating, need to stop it, boy, stop it
Je n'ai jamais voulu d'étiquettes, on dirait que tu es déjà prise (prise maintenant)
Never wanted labels, looking like you're taken now (taken now)

Dis-moi, qui est cette fille avec qui tu es ?
Tell me, who′s that girl you with?
Tu m'as vu avec une autre, je l'ai déjà fait.
You saw me out with another, I already did that
Chéri, c'est qui la fille avec qui tu es ?
Baby, who's that girl you with?
Tu m'as vu dehors avec mes frères, c'était une fête.
You saw me out with my brothers, that was a kickback
Alors, c'est qui la fille avec qui tu es ?
Okay, so who's that girl you with?
Je t'ai vu avec une autre, tu étais sur le point de revenir
I saw you out with another, you on the get back
Dis-moi, qui est cette fille avec qui tu es ?
Tell me, who′s that girl you with

Bébé, j'ai fini
Baby, I′m done
Qui suis-je devenu ?
Who have I become?
J'ai dit que c'était moi.
Said I was the one
Où ai-je commis une erreur ?
Where did I go wrong?
Tout ne tourne pas autour de nous
It ain't all ′bout us
Qui suis-je devenu ?
Who have I become?
J'ai dit que c'était moi.
Said I was the one
Où ai-je commis une erreur ?
Where did I go wrong?
Tout ne tourne pas autour de nous
It ain't all ′bout us

J'ai peut-être l'air obsédé.
I might sound obsessed
Mais ta nouvelle copine n'est pas impressionnante
But your new girl's not impressive
Je suis aussi serrée que ma robe
I′m tight as my dress is
Attends, mon riche papa appelle.
Hold on, my rich daddy's callin'
Envie de faire des bêtises, je pourrais bien commencer quelque chose, commencer quelque chose
Feeling like misbehaving, might just start somethin′, start somethin′
Peut-être que je provoque, pouvez-vous l'accepter maintenant ?
Maybe I'm instigating, can you take it now?

Dis-moi, qui est cette fille avec qui tu es ?
Tell me, who′s that girl you with?
Tu m'as vu avec une autre, je l'ai déjà fait.
You saw me out with another, I already did that
Chéri, c'est qui la fille avec qui tu es ?
Baby, who's that girl you with?
Tu m'as vu dehors avec mes frères, c'était une fête.
You saw me out with my brothers, that was a kickback
Alors, c'est qui la fille avec qui tu es ?
Okay, so who′s that girl you with?
Je t'ai vu avec une autre, tu étais sur le point de revenir
I saw you out with another, you on the get back
Dis-moi, qui est cette fille avec qui tu es ?
Tell me, who's that girl you with

Bébé, j'ai fini
Baby, I′m done
Qui suis-je devenu ?
Who have I become?
J'ai dit que c'était moi.
Said I was the one
Où ai-je commis une erreur ?
Where did I wrong?
Tout ne tourne pas autour de nous
It ain't all 'bout us
Qui suis-je devenu ?
Who have I become?
J'ai dit que c'était moi.
Said I was the one
Où ai-je commis une erreur ?
Where did I wrong?
Tout ne tourne pas autour de nous
It ain′t all ′bout us

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Emotional Oranges