This Is My Song traducción al Francés

Engelbert Humperdinck

Traducir a

Pourquoi mon cœur est-il si léger ?
Why is my heart so light?
Pourquoi les étoiles sont-elles si brillantes ?
Why are the stars so bright?
Pourquoi le ciel est-il si bleu
Why is the sky so blue
Depuis l'heure où je t'ai rencontré ?
Since the hour I met you?

Les fleurs sourient brillamment
Flowers are smiling bright
Sourire pour notre plus grand plaisir
Smiling for our delight
Souriant si tendrement
Smiling so tenderly
Pour le monde, toi et moi
For the world, you and me

Je sais pourquoi mon monde sourit
I know why my world is smiling
Souriant si tendrement
Smiling so tenderly
C'est la même vieille histoire
It is the same old story
À travers toute l'éternité
Through all eternity

L'amour, c'est ma chanson
Love, this is my song
Voici une chanson, une sérénade à l'amour
Here is a song, a serenade to love
Le monde ne peut pas se tromper
The world cannot be wrong
Si dans ce monde il y a toi
If in this world there is you

Je me fiche de ce que le monde peut dire
I care not what the world may be saying
Sans ton amour il n'y a pas de jour
Without your love there is no day

Alors mon amour, c'est ma chanson
So love, this is my song
Voici une chanson, une sérénade pour toi
Here is a song, a serenade to you

Je me fiche de ce que le monde peut dire
I care not what the world may be saying
Sans ton amour il n'y a pas de jour
Without your love there is no day

Alors mon amour, c'est ma chanson
So love, this is my song
Voici une chanson, une sérénade pour toi
Here is a song, a serenade to you

Desarrollado por musixmatch