BORRACHO Y SOLO traducción al Inglés

Enol

Traducir a

I drink more than what I should
Bebo más de lo que debo
They kicked me out of another bar
Hoy me echaron de otro bar
I don't know if it is because I'm drunk
No sé si es culpa del ciego
Or that people don't like me
O en el fondo caigo mal
I argue with the bouncer
Discuto con el portero
I don't obey the local police
Desaca toa la local
And we end up each weekend doing something illegal
Y acabamos cada finde haciendo algo ilegal

I never know for sure where I'm going
Nunca tengo claro a dónde voy
I'm drunk and alone walking through the city centre
Ando borracho y solo por el centro
Looking for a heat source
Buscando una fuente de calor
That feels like the one that is your body
Que se parezca a la que da tu cuerpo
And even though I sometimes try, I know I am
Y aunque a veces lo intento, sé que estoy
Tied to you, otherwise the wind would blow me away
Atao a ti si no me lleva el viento
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

A drag in summer with your ass by my side
Una calá en verano con tu culo a mi lao
Paying everything I owe in cash
Pagando todo lo que debo al contao
None of this came to me for free
Nada de esto me vino regalao
And what you know about me is just what people told you
Y tú lo que sabes de mí es lo que te han contao

Rent a car, get a Land Rover
Rent a car, pilla un Land Rover
SocialDrive in case there are road checks
Social drive por si hay controles
Better times will come
Ya vendrán tiempos mejores
Along bouquet of flowers
Ya vendrán ramos de flores

I always end up in trouble when you are not around
Siempre me meto en problemas cuando no estás cerca
And I stick to alcohol
Y me apego en alcohol
Popping another bottle till I lose control
Descorchando otra botella hasta que pierdo el control
My ghosts have control
Mis fantasma′ me dominan
Of my anxiety attacks
Los problemas de ansiedad
A loop formed in my routine
Se hizo un bucle mi rutina
Since you are no more in it
Desde que en ella no estás

I never know for sure where I'm going
Nunca tengo claro a dónde voy
I'm drunk and alone walking through the city centre
Ando borracho y solo por el centro
Looking for a heat source
Buscando una fuente de calor
That feels like the one that is your body
Que se parezca a la que da tu cuerpo
And even though I sometimes try, I know I am
Y aunque a veces lo intento, sé que estoy
Tied to you, otherwise the wind would blow me away
Atao a ti si no me lleva el viento
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

I drink more than what I should
Bebo más de lo que debo
They kicked me out of another bar
Hoy me echaron de otro bar
I don't know if it is because I'm drunk
No sé si es culpa del ciego
Or that people don't like me
O en el fondo caigo mal
I argue with the bouncer
Discuto con el portero
I don't obey the local police
Desaca toa la local
And we end up each weekend doing something illegal
Y acabamos cada finde haciendo algo ilegal

I never know for sure where I'm going
Nunca tengo claro a dónde voy
I'm drunk and alone walking through the city centre
Ando borracho y solo por el centro
Looking for a heat source
Buscando una fuente de calor
That feels like the one that is your body
Que se parezca a la que da tu cuerpo
And even though I sometimes try, I know I am
Y aunque a veces lo intento, sé que estoy
Tied to you, otherwise the wind would blow me away
Atao a ti si no me lleva el viento
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch