Rhythm Divine traducción al Francés

Enrique Iglesias

Traducir a

Ecoute le rythme de ton coeur
Escucha el ritmo de tu corazón
(Sens le rythme)
(Feel the rhythm)

De la côte d'Ipanema
From the coast of Ipanema
Vers l'île de Capri
To the Island of Capri
Jusqu'à Kuala Lumpur
All the way to Kuala Lumpur
Je te suivrai où que tu sois
I will follow you wherever you may be

Depuis le moment où je t'ai vu pour la première fois
From the moment I first saw you
Je savais que mon cœur ne pouvait pas être libre
Knew my heart could not be free
Je dois te tenir dans mes bras maintenant
Have to hold you in my arms now
Il ne pourra jamais y avoir d'autre pour moi
There can never be another for me

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Le rythme divin
The rhythm divine
Perdu dans la musique
Lost in the music
Ton coeur sera mien
Your heart will be mine

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Pour regarder dans tes yeux
To look in your eyes
Vive la musique !
Viva la música!
Dis que tu seras à moi
Say you′ll be mine

Pouvez-vous sentir la chaleur de la passion
Can you feel the heat of passion
Pouvez-vous goûter le vin doux de notre amour
Can you taste our love's sweet wine
Rejoins la danse et laisse faire
Join the dance and let it happen
Mettez les soucis de demain hors de votre esprit
Put tomorrow cares right out of your mind

Alors que la musique te rapproche
As the music draws you closer
Et tu tombes sous mon charme
And you fall under my spell
Je vais te prendre dans mes bras maintenant
I will catch you in my arms now
Où la nuit peut nous emmener, personne ne peut le dire
Where the night can take us no one can tell

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Le rythme divin
The rhythm divine
Perdu dans la musique
Lost in the music
Ton coeur sera mien
Your heart will be mine

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Pour regarder dans tes yeux
To look in your eyes
Vive la musique !
Viva la música!
Dis que tu seras à moi
Say you′ll be mine

Je dois avoir ce sentiment pour toujours
Gotta have this feeling forever
Je dois vivre ce moment ensemble
Gotta live this moment together
Rien d'autre ne compte
Nothing else matters
Juste toi et la nuit
Just you and the night

Suivez les ailes du désir
Follow on the wings of desire
Maintenant le rythme t'emmène plus haut
Now the rhythm's taking you higher
Personne ne peut nous empêcher de tout avoir
No one can stop us from having it all
Tu es mon coeur, tu es mon âme
You are my heart, you are my soul

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Le rythme divin
The rhythm divine
Perdu dans la musique
Lost in the music
Ton coeur sera mien
Your heart will be mine

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Le regard dans tes yeux
The look in your eyes
Vive la musique !
Viva la música!
Dis que tu seras à moi
Say you'll be mine

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Le rythme divin
The rhythm divine
Perdu dans la musique
Lost in the music
Ton coeur sera mien
Your heart will be mine

Tout ce dont j'ai besoin c'est
All I need is
Pour regarder dans tes yeux
To look in your eyes
Vive la musique !
Viva la música!
Dis que tu seras à moi
Say you′ll be mine

Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Brûler, brûler
Burning, burning

Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Brûler, brûler
Burning, burning

Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Brûler, brûler
Burning, burning

Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Pouvez-vous sentir le rythme?
Can you feel the rhythm?
Brûler, brûler
Burning, burning

Desarrollado por musixmatch