Traducir a
Salut, je reviens encore en ville
Hello, I′m coming into town again
Qu'est-ce que tu dirais d'une nuit, qu'est-ce- que tu dirais d'un vol supernova
How's about a night, how′s about a flight supernova
Je sais, j'ai soufflé le chaud et le froid
I know, I've been kinda hot and cold
Mais tu ne pars jamais, peu importe ce que je dis dans le moment
But you never go away, no matter what I say in the moment
Mon compteur est bas, je me suis déplacé partout
My meter's running low, I′ve been moving everywhere
En étendant mes ailes, et tout essayé
Spreading out my wings, trying everything
Mais c'est terminé
But that′s over
Parce que quand je suis tout seul ou que je me réveille avec quelqu'un de nouveau
'Cause when I′m on my own or waking up with someone new
Je ne ressens plus la même chose, je mélange les noms
It never feels the same, I'm mixing up the names
Comme un vagabond
Like a roamer
Au revoir, je vais à nouveau sur la route
Goodbye, I′m going on the road again
Mais je t'apporte dans chaque chanson, trèfle chanceux
But I'm bringing you along in each and every song, lucky clover
Et j'ai, j'ai toujours envie de voir ton visage
And I, I always wanna see your face
Parce que regarder dans tes yeux est l'endroit où je vois ma vie quand je suis plus vieux
′Cause looking in your eyes is where I see my life when I'm older
Mon compteur est bas, je me suis déplacé partout
My meter's running low, I′ve been moving everywhere
En étendant mes ailes, et tout essayé
Spreading out my wings, trying everything
Mais c'est terminé
But that′s over
Parce que quand je suis tout seul ou que je me réveille avec quelqu'un de nouveau
'Cause when I′m on my own or waking up with someone new
Je ne ressens plus la même chose, je mélange les noms
It never feels the same, I'm mixing up the names
Comme un vagabond
Like a roamer
Comme un vagabond... Comme un vagabond
Like a roamer, like a roamer
Mississippi, Tennessee, Argentine, NYC
Mississippi, Tennessee, Argentina, NYC
Californie, Mexique, comme un vagabond
California, Mexico, like a roamer
Russie, San Francisco, puis le Royaume Uni
Russia, San Francisco Bay, Berlin to the UK
Le tour du monde en 80 jours comme un rôdeur
Around the world in 80 days like a roamer
Je ne veux pas partir, je ne veux pas partir
Don′t wanna go away, don't wanna go away
Je ne veux pas partir, je ne veux pas partir
Don′t wanna go away, don't wanna go away
Je ne veux pas partir, je ne veux pas partir
Don't wanna go away, don′t wanna go away
Je ne veux pas partir
Don′t wanna go
Mon compteur est bas, je me suis déplacé partout
My meter's running low, I′ve been moving everywhere
En étendant mes ailes, et tout essayé
Spreading out my wings, trying everything
Mais c'est terminé
But that's over
Parce que quand je suis tout seul ou que je me réveille avec quelqu'un de nouveau
′Cause when I'm on my own or waking up with someone new
Je ne ressens plus la même chose, je mélange les noms
It never feels the same, I′m mixing up the names
Comme un vagabond
Like a roamer
Mon compteur est bas, je me suis déplacé partout
My meter's running low, I've been moving everywhere
En étendant mes ailes, et tout essayé
Spreading out my wings, trying everything
Mais c'est terminé
But that′s over
Parce que quand je suis tout seul ou que je me réveille avec quelqu'un de nouveau
′Cause when I'm on my own or waking up with someone new
Je ne ressens plus la même chose, je mélange les noms
It never feels the same, I′m mixing up the names
Comme un vagabond
Like a roamer
Mississippi, Tennessee, Argentine, NYC
Mississippi, Tennessee, Argentina, NYC
Californie, Mexique, comme un vagabond
California, Mexico, like a roamer
Russie, San Francisco, puis le Royaume Uni
Russia, San Francisco Bay, Berlin to the UK
Le tour du monde en 80 jours comme un rôdeur
Around the world in 80 days like a roamer
