Traducir a
Everything I do is for you
Todo lo que hago es por ti
Everything I have you have given me
Todo lo que tengo me lo has dado
All your words are of love
Todas tus palabras son de amor
Your arms are my only refuge
Mi único refugio son tus brazos
All my wishes are of you
Todos mis deseos son de ti
Everything in my present and my past
Todo en mi presente y mi pasado
All I want is to give you love
Todo lo que quiero es darte amor
All I know is that I love you
Todo lo que sé es que te amo
Nothing makes me see more than your light
Nada me hace ver más que tu luz
Nothing captivates me more than you
Nada me cautiva como tú
No one else matters more to me, no one else
Nadie más me importa, nadie más
And suddenly I realize that now you'r not here anymore
Y de repente me doy cuenta de que ya no estás
And the agony of not seeing you any more makes me tremble
Y me estremece la agonía de no verte más
And in the silence of the night immense love becomes
Y en el silencio de la noche se hace inmenso, amor
Your emptiness
Tu vacío
I reveal myself and I look for you and you're not
Y me revelo y te busco y no estás aquí
But I refuse to convince myself that I lost you
Pero me niego a convencerme de que te perdí
need you too much, I will not be able to suffer
Te necesito demasiado no podré sufrir
Your emptiness
Tu vacío
all my memories are from you
Todos mis recuerdos son de ti
all my present and my past
Todo mi presente y mi pasado
all my ilusion is to see you smile
Toda mi ilusión es verte reír
and spend houra by your side
Y pasar las horas a tu lado
Nothing has inspired me like you
Nada me ha inspirado como tú
no one gave me so much whitout asking
Nadie me dio tanto sin pedir
No one has loved me, no one else
Nadie me ha querido, nadie más
And suddenly I realize that now you'r not here anymore
Y de repente me doy cuenta de que ya no estás
And the agony of not seeing you any more makes me tremble
Y me estremece la agonía de no verte más
And in the silence of the night immense love becomes
Y en el silencio de la noche se hace inmenso, amor
Your emptiness
Tu vacío
I reveal myself and I look for you and you're not
Y me revelo y te busco y no estás aquí
But I refuse to convince myself that I lost you
Pero me niego a convencerme de que te perdí
need you too much, I will not be able to suffer
Te necesito demasiado no podré sufrir
Your emptiness
Tu vacío
And I would like to beg you and I don't know where to go
Y te quisiera suplicar y no sé a donde ir
To end this absurdity and take you from me
Para acabar con este absurdo y traerte a mí
And in the abyss of your absence i only find love
Y en el abismo de tu ausencia sólo encuentro, amor
Your emptiness
Tu vacío
