Traducir a
Ai daquele
Woe to the one
Que se vangloriam na frente dos deuses
Who boast in front of the Gods
Ai de deus
Woe to the God
Quem é mesquinho e ciumento dos mortais
Who is petty and jealous to mortals
Ai da besta
Woe to the beast
Quem obedece cegamente
Who blindly obeys
Ai do rei
Woe to the king
Quem, como um tolo, sacrifica sua própria família
Who, like a fool, sacrifices his own kin
Deuses e heróis devem
Gods and heroes shall
Desaparecer no tempo
Fade away in time
Ela vai viver para sempre
She will live forever
Nossa rainha andromeda
Our queen Andromeda
Por que é a fama vazia que os homens procuram?
Why is it hollow fame that men seek?
E amar a besta dentro de você e de mim
And love the beast inside of you and me
"Você não deve machucar a donzela dos meus sonhos
"You shall not harm the maiden of my dreams
Venha e enfrente a sua morte, monstro das profundezas! "
Come and face your demise, monster of the deep!"
Deuses e heróis devem
Gods and heroes shall
Desaparecer no tempo
Fade away in time
Ela vai viver para sempre
She will live forever
Nossa rainha andromeda
Our queen Andromeda
Deuses e heróis devem
Gods and heroes shall
Desaparecer no tempo
Fade away in time
Ela vai viver para sempre
She will live forever
Nossa rainha andromeda
Our queen Andromeda
Páginas do tempo desmoronam diante de nossos olhos
Pages of time crumble before our eyes
Ao contrário da admiração pelos céus imortais
Unlike the awe for immortal skies
"Você não terá a donzela dos meus sonhos
"You shall not have the maiden of my dreams
Ajoelhe-se, fuja ou lançarei uma maldição de pedra sobre ti! "
Kneel, flee or I′ll cast a curse of stone upon thee!"
Deuses e heróis devem
Gods and heroes shall
Desaparecer no tempo
Fade away in time
Ela vai viver para sempre
She will live forever
Nossa rainha andromeda
Our queen Andromeda
Deuses e heróis devem
Gods and heroes shall
Desaparecer no tempo
Fade away in time
Ela vai viver para sempre
She will live forever
Nossa rainha andromeda
Our queen Andromeda
