Dragonheads traducción al Portugués

Ensiferum

Traducir a

Ho, ho, ho
Ho, hoho, ho

Levantem as velas! Zarpamos hoje
Sails up! We′re leaving today
Terras distantes estão chamando
Distant lands are calling
Covardes ficam em casa; essa é uma missão de homens de verdade
Cowards stay at home this is a quest of true men
Adeus, que nunca mais nos vejamos
(Farewell) should we never see again

Mulheres em prantos, acenando no cais
Weeping women waving at the pier
Quando o céu começa a chorar
When the sky starts to cry
Mas nem chuva, nem vento podem nos fazer retornar
But neither rain, nor wind can make us turn around
O que está decidido, tem de ser feito
What's decided, has to be done

Vejam como os antepassados nos cumprimentam com as auroras boreais
See how the forefathers greet, us with northern lights
Bravamente em direção à margens desconhecidas, através de tempestades furiosas nós lutamos
Bravely towards unknown shores, through raging storms we fight
Fé nos deuses, sua força em nossos corações, quando o raio nos acerta
Faith in the gods, their strength in our hearts, when lightning strikes
Se morrermos, nos encontraremos novamente no Valhalla...
If we die, we′ll meet again in Valhalla
Ho, ho, ho
Ho, hoho, ho

Em um sonho vi dois corvos no céu
In a dream I saw two ravens in the sky
E uma terra verdejante atrás
And a verdant land behind
Quando chegarmos nesta terra, queimaremos nossa frota
When we set out feet there, we'll burn our fleet (Ho, ho)
Porque a terra (Ho, hoho, hohoho, ho) foi prometida a nós pelos deuses (Hoho)
'Cause the land (Ho, hoho, hohoho, ho) is promised to us by gods (Hoho)
Pelos deuses (Ho, hoho, hohoho)
By gods (Ho, hoho, hohoho)
(Eu tenho, eu tenho, eu tenho) Ah
(Ho, ho, ho) Ah

Ho, ho
Ho, ho, ho, hohoho
Corra, corra, corra
Ho, hohoho, hoho
Ho, ho
Ho, ho, ho, hohoho
Ho, ho ho
Ho, ho hoho

Que Njord nos proteja em nossa jornada
May Njord protect us on our way
Que a lua ilumine nosso caminho
May the moon light our path
Deixem nossos espíritos serem purificados pelas brisas do oceano
Let our spirits be purified by the ocean′s breeze
Deixem que o vento conte nossa lenda que será eterna
(Let the wind) tell our legend which ever lasts

Quando chegarmos ao mar aberto, deixando nossa casa para trás
When we reach the open sea, leaving our home behind
As cabeças de dragões estão surgindo, deixem que as estrelas nos guiem
The Dragonheads are rising, let the stars be our guides

Vejam como os antepassados nos cumprimentam com as auroras boreais
See how the forefathers greet, us with northern lights
Bravamente em direção à margens desconhecidas, através de tempestades furiosas nós lutamos
Bravely towards unknown shores, through raging storms we fight
Fé nos deuses, sua força em nossos corações, quando o raio nos acerta
Faith in the gods, their strength in our hearts, when lightning strikes
Se morrermos, o sol brilhará novamente além do tempo mortal
If we die the sun will shine again beyond mortal time
Ho, ho ho, ho ho, ho ho
Ho, ho hoho, ho hoho, ho hoho
Nós veremos novamente no Valhalla!
We′ll meet again in Valhalla

Desarrollado por musixmatch