Traducir a
Miró al borde de las estrellas fugaces
Hän katsoi maan reunalta tähteä putoavaa
Ahora bello rostro de la doncella cubierta de tierra estéril
Nyt kauniit kasvot neitosen peittää karu maa
Todo el mundo debe mirar a los ojos de la verdad
Jokaisen täytyy katsoa silmiin totuuden
Porque el tiempo es victorioso, pero esta tierra es eterna
Sillä aika ompi voittoisa, mut′ tämä maa on ikuinen
Miró al borde de las estrellas fugaces
Hän katsoi maan reunalta tähteä putoavaa
Ahora bello rostro de la doncella cubierta de tierra estéril
Nyt kauniit kasvot neitosen peittää karu maa
Todo el mundo debe mirar a los ojos de la verdad
Jokaisen täytyy katsoa silmiin totuuden
Porque el tiempo es victorioso, pero esta tierra es eterna
Sillä aika ompi voittoisa, mut' tämä maa on ikuinen
Hay un lugar en el lejano norte, lejos, muy lejos
There′s a place in the North, far far away
Hogar para el hombre abandonado
Home for the wandering man
Campos de ensueño con el cielo tan claro
Dreaming fells with skies so pale
La calma es la tierra gloriosa
Calm is the glorious land
Las llamas enviarán la señal hacia el cielo
Flames will send the sign to the sky
que hemos llegado al festín de esta noche
That we have come to feast tonight
Los lagos están haciendo eco con nuestra canción
The lakes are echoing with our song
Las sombras bailan en las murallas del bosque
Shadows are dancing on the forest wall
Las sombras bailan en las murallas del bosque
Shadows are dancing on the forest wall
El encantamiento del fuego y la luna
Enchantment of the fire and moon
Perdida en el susurro de la noche
Lost in the whispering night
La magia del cuervo cautiva los bosques
The raven's magic enthralls the woods
Rastreando la dulce luz de las estrellas
Crawling in the sweet starlight
Nos hemos reunido en esta tierra distante
We have gathered in this distant land
lleno de sabiduría, secretos y cuentos
Full of wisdom, secrets and tales
La mañana nunca se levantará otra vez
The morning will never rise again
Los lobos vagabundos aullan para los muertos
Roaming wolves are howling for the dead
Los lobos vagabundos aullan para los muertos
Roaming wolves are howling for the dead
Laa laa laa laa laa laa
Laa laa laa laa laa laa laa
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
lai lai hei!
Lai lai hei
Laa laa laa laa laa laa
Laa laa laa laa laa laa laa
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
lai lai hei!
Lai lai hei
Miró al borde de las estrellas fugaces (Estrellas fugaces)
Hän katsoi maan reunalta tähteä putoavaa (tähteä putoavaa)
Ahora bello rostro de la doncella cubierta de tierra estéril
Nyt kauniit kasvot neitosen peittää karu maa
Todo el mundo debe mirar a los ojos de la verdad (Ojos de la verdad)
Jokaisen täytyy katsoa silmiin totuuden (silmiin totuuden)
Porque el tiempo es victorioso, pero esta tierra es eterna
Sillä aika ompi voittoisa, mut' tämä maa on ikuinen
Laa laa laa laa laa laa
Laa laa laa laa laa laa laa
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
lai lai hei!
Lai lai hei
Laa laa laa laa laa laa
Laa laa laa laa laa laa laa
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
Laa lai lai lai lai
lai lai hei!
Lai lai hei
