Traducir a
Dans chaque couloir, une porte dérobée
In every hallway, a hidden door
Tu le feras exister, tu le penses ouvert
You will it into existence, you think it open
A l'intérieur, le silence règne en maître
Inside, silence rules supreme
Dans les lois de l'obscurité absolue
Within the laws of absolute darkness
Deux étoiles, trop loin pour voyager
Two stars, too far for travel
Maintenant, ses yeux, une maison pour toute la beauté et la grâce
Now, her eyes, a home for all beauty and grace
La pleine mer, le tombeau solitaire du marin
The open sea (the seafarer′s lonely tomb)
Maintenant, son âme, un refuge pour le croyant
Now, her soul (a haven for the believer)
Les mille morts du feu et de la glace
The thousand deaths of fire and ice
Maintenant, sa peau comme le nouveau monde
Now, her skin as the new world
Les cris tourmentés de ceux qui ne pouvaient pas se souvenir
The tormented screams (of those who could not remember)
Maintenant, un murmure de ses lèvres de récolte et de sommeil
Now, a whisper from her lips of harvest and sleep
Une fois le navigateur révélé
Once the navigator is revealed
Aurez-vous remarqué le sceau ?
Will you have noticed the seal?
Ou es-tu entré aveuglément
Or did you enter blindly
Et tu ne l'as même pas vue partir ?
And didn't even see her leave?
