Traducir a
Circondato
Surrounded
Affondato nel profondo abbraccio della foresta
Sunk deep in the dense embrace of the forest
Immagino che questo sia l'esatto contrario del soffocamento
I imagine this is the polar opposite of suffocation
I miei polmoni sembrano avere maggiori capacità qui
My lungs seem to gain extra capacity here
e mi sento come una cassetta postale vuota
And I feel like an empty inbox
Mentre io, contemplo il corso finale d'assalto
As I, contemplate the ultimate assault course
Le radici, i ceppi, i rami
The roots, the stumps, the branches
Mi rammocchiamo nell'eternità
I squint into eternity
Mentre provo a fare i conti con il fatto che non abbiamo idea di cosa abbiamo a che fare
As I try to get to grips with the fact that we have no idea what we′re dealing with
I miei polmoni si riempiono d'aria
My lungs will with air
Mi sento sovraccarico ora
I feel supercharged now
I miei polmoni si riempiono d'aria
My lungs will with air
Mi sento supercarico
I feel supercharged
I miei polmoni si riempiono d'aria
My lungs will with air
Mi sento sovraccarico ora
I feel supercharged now
I miei polmoni si riempiono d'aria
My lungs will with air
Mi sento supercarico
I feel supercharged
Sono iperattivo
I'm hyper aware
Ho i brividi e il corto circuito
I shiver and short circuit
Alle profondità dell'universo
At the depths of the universe
Sono iperattivo
I′m hyper aware
Ho i brividi e il corto circuito
I shiver and short circuit
Alle profondità dell'universo
At the depths of the universe
Siamo la polvere sulle vetrate
We are the dust on the stained glass windows
Cercando di comprendere la cattedrale
Trying to comprehend the cathedral
Siamo la polvere sulle vetrate
We are the dust on the stained glass windows
Cercando di comprendere la cattedrale
Trying to comprehend the cathedral
