Traducir a
Ça me tient éveillé, ça me monte à la tête
It keeps me awake, it goes to my head
Mon corps me fait mal, mes sentiments sont morts
My body aches, my feelings are dead
Je retourne mes yeux
I turn my eyes inside out
Regarde dans l'enfer que j'ai créé
Gaze into the hell I created
Épuisé
Burned out
J'ai tout perdu pour un mot
Lost everything I had for a word
Ma propre présence me dérange
My own presence makes me disturbed
Je me mets dans un état que je ne peux pas représenter
I put myself in a state I can′t portray
Je crie parce qu'il ne reste plus rien
I scream 'cause there′s nothing left
Pour moi de dire
For me to say
Je me regarde aveuglément sur des mots que je ne peux pas voir
Stare myself blind on words I cannot see
Au fond de moi, je sens que tout cela est si réel, à voler
Deep inside I feel it's all so real, to steal
Une fois, j'avais tout dans ma tête
Once I had it all inside my head
Maintenant tout est parti, mes nouvelles se sont répandues
Now it's all gone, my news are spread
Rechercher des solutions, pour la tranquillité d'esprit
Search for solutions, for peace of mind
C'est comme si je m'échappais
It′s like I slip away
Il y a une démangeaison sous ma peau
There′s an itch under my skin
Je dois le sortir avant de devenir fou.
Need to get it out before I turn insane
Je passe jour et nuit en enfer
Day and night in hell I spend
Il faut que tu me comprennes avant que ma santé mentale ne s'épuise.
Need to figure me out before my sanity ends
Il faut que je le sorte, ça me démange
Need to get it out, the itch
Il faut que je le sorte, ça me démange
Need to get it out, the itch
Je retourne mes yeux
I turn my eyes inside out
Regarde dans l'enfer que j'ai créé
Gaze into the hell I created
Épuisé
Burned out
Une fois, j'avais tout dans ma tête
Once I had it all inside my head
Maintenant tout est parti, mes nouvelles se sont répandues
Now it's all gone, my news are spread
Je me mets dans un état que je ne peux pas représenter
I put myself in a state I can′t portray
Je crie parce qu'il ne reste plus rien
I scream 'cause there′s nothing left
