Traducir a
Eu sonhei que morava em palácios de mármore
I dreamt I dwelt in marble halls
Com vassalos e servos ao meu lado,
With vassels and serfs at my side
E dentre todos que se reuniam dentro daquelas paredes
And of all who assembled within those walls
Que era eu, a esperança e o orgulho.
That I was the hope and the pride
Eu tinha riquezas grandes demais para contar
I had riches all too great to count
E um importante título hereditário.
And a high ancestral name
Mas eu também sonhei aquilo que mais me agradou
But I also dreamt which pleased me most
Que você ainda me amava da mesma maneira,
That you loved me still the same
Que você me amava
That you loved me
Você ainda me amava da mesma maneira,
You loved me still the same
Que você me amava
That you loved me
Você ainda me amava da mesma maneira,
You loved me still the same
Eu sonhei que pretendentes pediam minha mão,
I dreamt that suitors sought my hand
Que cavaleiros se ajoelhavam
That knights upon bended knee
E com promessas as quais nenhum coração de donzela poderia resistir,
And with vows no maiden′s heart could withstand
Eles juravam sua fidelidade a mim.
They pledged their faith to me
E eu sonhei que um daquela nobre multidão
And I dreamt that one of that noble host
Adiantou-se para minha mão pedir.
Came forth my hand to claim
Mas eu sonhei o que mais me encantou
But I also dreamt which charmed me most
Que você ainda me amava da mesma maneira,
That you loved me still the same
Que você me amava
That you loved me
Você ainda me amava da mesma maneira,
You loved me still the same
Que você me amava
That you loved me
Você ainda me amava da mesma maneira,
You loved me still the same
