Have You Ever Loved a Woman traducción al Español

Eric Clapton

Traducir a

Alguna vez has amado a una mujer
Have you ever loved a woman
¿Tanto tiemblas de dolor?
So much, you tremble in pain?
Alguna vez has amado a una mujer
Have you ever loved a woman
¿Tanto tiemblas de dolor?
So much, you tremble in pain?

Y todo el tiempo lo sabes
And all the time you know
Ella lleva el nombre de otro hombre
She bears another man′s name

Alguna vez has amado a una mujer
Have you ever loved a woman
¿Tanto es una vergüenza y un pecado?
So much, it's a shame and a sin?
Alguna vez has amado a una mujer
Have you ever loved a woman
¿Tanto es una vergüenza y un pecado?
So much, it′s a shame and a sin?

Y todo el tiempo lo sabes
And all the time you know
Ella pertenece a tu mejor amiga.
She belongs to your very best friend

Alguna vez has amado a una mujer
Have you ever loved a woman
¿Y sabes que no puedes dejarla sola?
And you know you can't leave her alone?
Alguna vez has amado a una mujer
Have you ever loved a woman
¿Y sabes que no puedes dejarla sola?
And you know you can't leave her alone?

Algo muy dentro de ti
Something deep inside of you
No te dejaré arruinar la casa de tu mejor amigo.
Won′t let you wreck your very best friend′s home

Gracias
Thank you

Desarrollado por musixmatch