The Architect traducción al Portugués

ERRA

Traducir a

Eu vou reconstruir esta máquina para reter sua nova direção.
I will reconstruct this machine to withhold its new direction
Eu quero ficar entorpecido.
I want to be numb
Fui destruído, imobilizado, enterrado por nossa junção.
I have been destructed, immobilized, buried by our junction
Reconstruo
Reconstruct
Abrumado pela minha vida corrupta.
Overwhelmed by my corrupted life

O rolamento que eu iniciei foi perdido.
The bearing I once started has been lost
Entre a animação do que me tornei.
Among the animation of what I′ve become

Colaboração deste ser e reflexão do arquiteto.
Collaboration of this being and the architect's reflection
Selado por tanto tempo num túmulo de certezas
Sealed for so long in a tomb of assurance
Essa estrutura é um equívoco.
This structure is a misconception
O criador encontrou uma fratura derivada do ponto de início.
The creator has found a fracture derived from the point of inception

Sua origem é tão profundamente enraizada, não detectada e unitária.
Its origin so deeply rooted, undetected, and unitary
Todas as fibras das lágrimas do transportador, quanto mais isso é carregado.
Every fiber of the carrier tears, the further this is carried
Fui destruído, imobilizado, enterrado por nossa junção.
I have been destructed, immobilized, buried by our junction
Reconstruo
Reconstruct

Devo desembarcar a Imperfeição e começar de novo.
I must disengage the imperfection and begin again
Determine a origem e desfaça-a de dentro.
Determine the source, and undo it from within
Devo desembarcar a Imperfeição e começar de novo.
I must disengage the imperfection and begin again

O rolamento que eu iniciei foi perdido.
The bearing I once started has been lost
Entre a animação do que me tornei.
Among the animation of what I′ve become

Eu quero ficar entorpecido.
I want to be numb
Eu vou reconstruir esta máquina para reter sua nova direção.
I will reconstruct this machine to withhold its new direction
Uma colaboração deste ser e do reflexo do arquiteto.
A collaboration of this being and the architect's reflection
Eu quero ficar entorpecido.
I want to be numb

Entre os
Among the
Entre a animação do que me tornei.
Among the animation of what I've become
O rolamento que eu iniciei foi perdido.
The bearing I once started has been lost
Entre a animação do que me tornei.
Among the animation of what I′ve become

Desarrollado por musixmatch