Traducir a
Quem lhe deu permissão para me reorganizar?
Who gave you permission to rearrange me?
Certamente não eu
Certainly not me
Quem te disse que não tem problema me amar?
Who told you that it was alright to love me?
Certamente, certamente não eu
Certainly, certainly not me
Eu não estava procurando por nenhum caso de amor
I was not looking for no love affair
E agora você quer me consertar
And now you wanna fix me
Não estava procurando por nenhum caso de amor
Was not looking for no love affair
E agora você quer me moldar
And now you wanna mold me
Eu não estava procurando por nenhum caso de amor
I was not looking for no love affair
E agora você quer me beijar
An′ now you wanna kiss me
Não estava procurando por nenhum caso de amor
Was not looking for no love affair
E agora você quer me controlar
And now you wanna control me
Me segure
Hold me
Eu sei que você está tentando ser criativo com meu amor
I know you're tryna get creative with my love
E tudo bem, mas você tentou ser um pouco complicado
And that′s alright, but you tried to get a little tricky
Virei as costas e então você me deu um tapa
Turned my back, and then you slipped me a mickey
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
O mundo é meu quando eu acordo (quando eu acordo)
The world is mine when I wake up (when I wake up)
Não preciso que ninguém me diga as horas
I don't need nobody telling me the time
Quem te disse que não tem problema me amar?
Who told you that it was alright to love me?
Certamente não eu, de jeito nenhum, não
Certainly not me, no way, no
Quem lhe deu permissão para me reorganizar?
Who gave you permission to rearrange me?
Certamente, certamente, não eu
Certainly, certainly, not me
Bem, não, não, eu não estava procurando por nenhum caso de amor
Well, no, no, I was not looking for no love affair
E agora você quer me consertar
And now you wanna fix me
Não estava procurando por nenhum caso de amor
Was not looking for no love affair
E agora você quer me moldar
And now you wanna mold me
Eu não estava procurando por nenhum caso de amor, não, não, não
I was not looking for no love affair, no, no, no
E agora você quer me beijar
And now you wanna kiss me
Eu não estava procurando por nenhum caso de amor, não
I was not looking for no love affair, no
E agora você quer me controlar
And now you wanna control me
Me segure
Hold me
Você está realmente tentando ser criativo com meu amor
You're really tryna get creative with my love
E isso é muito fofo, mas você tentou ser um pouco complicado
And that′s really cute, but you tried to get a little tricky
Virei as costas e então você me deu um tapa
Turned my back, and then you slipped me a mickey
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
Certamente, certamente, certamente não eu
Certainly, certainly, certainly not me
O mundo é meu quando eu acordo (quando eu acordo)
The world is mine when I wake up (when I wake up)
Não preciso que ninguém me diga as horas...
I don′t need nobody telling me the time...
(Certamente) certamente não eu, não
(Certainly) certainly not me, no
(Certamente) Eu não estava procurando, eu não estava procurando por um caso de amor?
(Certainly) I was not looking, was I looking for no love affair?
(Certamente) certamente não eu, não, não, de jeito nenhum
(Certainly) certainly not me, no, no, no way
(Certamente)
(Certainly)
