Traducir a
J'en ai fini avec tout le monde
I′m done with everyone
j'en ai marre de tout
I'm sick of everything
Je vis au bord de la mort attrapé
I′m living on the brink of death caught
Dans un réseau de mensonges et de tromperies
In a web of lies and deceit
J'ai perdu tout sens de ma réalité
I've lost all sense of my reality
Tout le monde n'est qu'un critique, un saint
Everyone is just a critic, a saint
Alors juge-moi si tu veux mais tu ne me détruiras pas
So judge me if you wanna but you won't destroy me
Tic-toc, commençons
Tic-toc, let′s get it started
Mourir à genoux
Dying on my knees
Traitez-moi de pathétique mais j'ai une bonne compagnie
Call me pathetic but I′ve got good company
je ne suis pas seul
I'm not alone
Rien à croire
Nothing to believe
je suis juste un perdant
I′m just a loser
N'essaye pas de me sauver maintenant
Don't you try and save me now
Embrasse tout au revoir et oublie moi
Kiss it all goodbye and forget about me
(Oublie moi)
(Forget about me)
(Ouais!)
(Yeah!)
j'en ai fini avec l'écoute
I′m over listening
je n'ai besoin de rien
I don't need anything
Je suis un accident de train classique qui marche
I′m a classic train wreck walking
Je suis sourd aux mots qu'ils disent
I'm deaf to the words they're talking
Je suis enfermé dans cette prison de la société
I′m locked in this prison of society
Ce monde est plein de menteurs et de tricheurs
This world′s full of liars and cheats
Alors appelle-moi comme tu veux mais tu ne me détruiras pas
So call me what you wanna but you won't destroy me
Tic-toc, commençons
Tic-toc, let′s get it started
Mourir à genoux
Dying on my knees
Traitez-moi de pathétique mais j'ai une bonne compagnie
Call me pathetic but I got good company
je ne suis pas seul
I'm not alone
Rien à croire
Nothing to believe
je suis juste un perdant
I′m just a loser
N'essaye pas de me sauver maintenant
Don't you try and save me now
Embrasse tout au revoir et oublie moi
Kiss it all goodbye and forget about me
(Oublie moi)
(Forget about me)
J'ai dit oublie-moi
I said forget about me
(Oublie moi)
Forget about me
Mourir à genoux
Dying on my knees
Traitez-moi de pathétique mais j'ai une bonne compagnie
Call me pathetic but I got good company
je ne suis pas seul
I′m not alone
Rien à croire
Nothing to believe
je suis juste un perdant
I'm just a loser
N'essaye pas de me sauver maintenant
Don't you try and save me now
Embrasse tout au revoir et oublie moi
Kiss it all goodbye and forget about me
Embrasse tout au revoir et oublie moi
Kiss it all goodbye and forget about me
