Traducir a
Ah, Vamos lá
Oh, come on!
Eu não consigo acreditar
I can′t believe
No drama que estou
The drama that I'm in
O dilúvio está chegando mais perto
The flood is getting closer
Mas acho que eles não sabem que sei nadar
I don′t think they know that I know how to swim
Você está se sentindo entorpecido, de tudo o que se tornou
You're feeling numb, from all that has become
Isso levou suas armas e escorregou pela sua língua
It leaves your gums, slips down your tongue
E viajou rápido para seu pulmão
And travels fast down towards your lungs
Tudo porque estou deixando você para trás
All because I'm (leaving you behind)
Sinto a pressão
I feel the pressure
Está caindo sobre mim
It′s coming down on me
Está me transformando em preto e azul
It′s turning me black and blue
Ooh whoa
Ooh whoa
Você me deixou na beira da estrada
You left me on the side of the road
E agora eu não tenho lugar pra ir
And now I've got no place to go
Você trouxe a inundação!
You brought the flood!
Eu não consigo acreditar
I can′t believe
Nos problemas que você causou
The troubles that you've caused
A dor está ficando maior.
The pain is getting stronger
Como um ferimento sem a gaze.
Like an open wound without the gauze
Está no meu cérebro, e está me levando a loucura.
It′s on my brain, driving me insane
Está na minha mente o tempo todo e se ele saiu, eu ficaria bem
It's on my mind all of the time and if it left I would be fine
Tudo porque estou deixando você para trás
All because I′m (leaving you behind)
Sinto a pressão
I feel the pressure
Está caindo sobre mim
It's coming down on me
Está me transformando em preto e azul
It's turning me black and blue
Ooh whoa
Ooh whoa
Você me deixou na beira da estrada
You left me on the side of the road
E agora eu não tenho lugar pra ir
And now I′ve got no place to go
Você trouxe a inundação!
You brought the flood
Oh!
Oh!
Me deixe!
Leaving me!
Ah!
Ah!
Oh!
Oh!
Eu pego de volta, pego de volta!
I take it back (take it back!)
Me deixe!
Leaving me!
Eu pego de volta, pego de volta!
I take it back (take it back!)
Me deixe!
Leaving me!
Me deixe!
Leaving me!
Me deixe!
Leaving me!
Sinto a pressão
I feel the pressure
Está caindo sobre mim
It′s coming down on me
Está me transformando em preto e azul
It's turning me black and blue!
Oh whoa
Oh whoa
Você me deixou na beira da estrada
You left me on the side of the road
E agora eu não tenho lugar pra ir
And now I′ve got no place to go
Você trouxe a inundação!
You brought the flood!
Sinto a pressão
I feel the pressure
Está caindo sobre mim
It's coming down on me
Está me transformando em preto e azul
It′s turning me black and blue!
Oh whoa
Oh whoa
Você me deixou na beira da estrada
You left me on the side of the road
E agora eu não tenho lugar pra ir
And now I've got no place to go
Você trouxe a inundação!
You brought the flood!
Eu pego de volta, pego de volta!
I take it back (take it back!)
Me deixe!
Leaving me!
Eu pego de volta, pego de volta!
I take it back (take it back!)
Me deixe!
Leaving me!
Me deixe!
Leaving me!
Me deixe!
Leaving me!
