Traducir a
Não procure palavras que você não quer encontrar
Don′t go looking for words you don't wanna find
Há uma razão pela qual você deixou tudo para trás
There′s a reason that you left it all behind
Eu tenho segredos escondidos nas entrelinhas
I've got secrets hiding between the lines
Não procure, isso vai te deixar traumatizado
Don't go looking, it′ll leave you traumatized
Puxe a tela para trás, não quero que você veja
Pull back the screen, don′t want you to see
Com medo de que você me julgue
Afraid that you'll judge me
Não é o que parece, se você soubesse de tudo
It′s not what it seems, if you knew everything
Estou com medo que você não me ame
I'm scared you won′t love me
Confie em mim, querido, é melhor você não saber
Trust me, babe, it's better you don′t know
Deixe como está, é melhor deixar algumas portas fechadas
Leave it alone, some doors are better off left closed
Não procure palavras que você não quer encontrar
Don't go looking for words you don't wanna find
Há uma razão pela qual você deixou tudo para trás
There′s a reason that you left it all behind
Eu tenho segredos escondidos nas entrelinhas
I′ve got secrets hiding between the lines
Não procure, isso vai te deixar traumatizado (Traumatizado)
Don't go looking, it′ll leave you traumatized (traumatized)
Vou poupar você do mito
I'll spare you the myth
Eu tive que esquecer para funcionar
I had to forget in order to function
Você não vai desistir, mas a resposta é não
You won′t let it go, but the answer is no
Então salve todas as suas suposições
So save all your assumptions
Confie em mim, querido, é melhor você não saber
Trust me, babe, it's better you don′t know
Deixe como está, é melhor deixar algumas portas fechadas
Leave it alone, some doors are better off left closed
Não procure palavras que você não quer encontrar
Don't go looking for words you don't wanna find
Há uma razão pela qual você deixou tudo para trás
There′s a reason that you left it all behind
Eu tenho segredos escondidos nas entrelinhas
I′ve got secrets hiding between the lines
Não procure, isso vai te deixar traumatizado
Don't go looking, it′ll leave you traumatized
Debaixo de todas as rachaduras há um pesadelo
Underneath all the cracks is a nightmare
E eu estive me segurando porque não está lá
And I've been holding back ′cause it's not there
Eu amo todos os meus defeitos, toda a dor que foi causada
Do I love all my faults, all the pain that was caused?
Deixe o passado no passado, mantenha-o trancado lá
Leave the past in the past, keep it locked there
Puxe a tela para trás, não quero que você veja
Pull back the screen, don′t want you to see
Com medo de que você me julgue
Afraid that you'll judge me
Não procure palavras que você não quer encontrar
Don't go looking for words you don′t wanna find
Há uma razão pela qual você deixou tudo para trás
There′s a reason that you left it all behind
Eu tenho segredos escondidos nas entrelinhas
I've got secrets hiding between the lines
Não procure, isso vai te deixar traumatizado
Don′t go looking, it'll leave you traumatized
