Traducir a
Não consigo parar de pensar no seu rosto angelical.
No puedo parar en pensar en tu carita angelical
Você me deixa louco o dia todo
Me vuelves todo el día bien loco
Adoro seus lindos olhos.
Me encantan tus lindos ojos
Não é mentira.
No es mentira
Seu sorriso é cativante, você tem uma figura deslumbrante e seu perfume é irresistível.
Tu sonrisa enamora, cuerpazo que cargas, tu aroma me mata
Quero roubar tudo de você.
Quiero robarte todo
Vamos ficar sozinhos juntos
Que estemos juntitos solos
Adoro dar
El amor dar
Sou um homem romântico, você deveria me ver.
Soy un hombre romántico, vieras cómo yo soy
Serei tudo o que você quiser que eu seja, meu amor.
Para ti seré lo que tú quieras, mi amor
Peça-me qualquer coisa e eu farei por você.
Pídeme lo que sea y te lo complazco
Estou vindo até você e, sinceramente, me sinto melhor.
Voy pa contigo y neta que yo me siento mejor
Quando olho para você, parece que um anjo desceu da Terra.
Que cuando te miro se ve como un ángel bajó
Tudo fica mais perfeito quando você está comigo.
Todo es más perfecto cuando tú estás conmigo
E eu quero ser o homem
Y yo quiero ser el hombre
Que Ele te dê tudo e que nada te falte.
Que te dé todo y nada te falte
Levar você para conhecer
Llevarte a conocer
Viajando pelo mundo com você, eu sei que
Recorrer el mundo contigo sé que
Você é a única mulher que eu quero ver.
Tú eres la única mujer que quiero ver
Tomamos um café todas as manhãs.
Cada mañana tomarnos un café
E ao entardecer, a lua poderá ser vista.
Y al tardecer la luna ver
Quando saímos para passear à noite, sinto uma certa vibração.
Cuando vamos a pasear de noche me pega una vibra
Música tocando ao seu alcance
Música sonándole a tu modo
Se você chorar, eu te ofereço meu ombro.
Si lloras te doy mi hombro
Eu também te conheço.
Sé que tu igual
Assistam a alguns filmes juntos na cama, ou talvez vocês queiram...
Ver unas películas los dos en la cama o quizás tú quieras
Me dê beijos por todo o corpo.
Darme besos por todo
O corpo, e cubra meus olhos
El cuerpo, y cubrir mis ojos
Enquanto você joga
Mientras juegas
Posso te dizer que te amo mais de mil vezes.
Te puedo decir que te amo más de mil veces
Eu nunca me cansaria de ter você.
No me cansaría jamás de yo tenerte
Você é a minha alegria, obrigado por ser minha esposa.
Tú eres mi alegría, gracias por ser mi mujer
Eu sei quando você está frustrado e quando você está triste.
Sé cuándo estás frustrada y cuándo tú estás triste
Meu bem, eu vou consertar, não se preocupe com isso.
Baby, yo lo arreglo, de eso no te preocupes
Você sabe muito bem que eu daria tudo por você.
Tú sabes muy bien que por ti todo lo daré
Eu quero ser o homem
Yo quiero ser el hombre
Que Ele te dê tudo e que nada te falte.
Que te dé todo y nada te falte
Levar você para conhecer
Llevarte a conocer
Viajando pelo mundo com você, eu sei que
Recorrer el mundo contigo, sé que
Você é a única mulher que eu quero ver.
Tú eres la única mujer que quiero ver
Tomamos um café todas as manhãs.
Cada mañana tomarnos un café
E ao entardecer, a lua poderá ser vista.
Y al tardecer la luna ver
