Traducir a
Quand tu me regardes
Cuando tú me miras
Mon cœur bat
Mi corazón palpita
Je ne peux pas arrêter de regarder ton joli petit visage
No puedo parar en ver tu linda carita
Belle fille
Hermosa chiquilla
Tu es plus que jolie
Te ves más que linda
Tes beaux yeux brillent comme des perles
Tus ojos hermosos brillan tal como perlas
Ils te regardent et je deviens jaloux
Te miran y me encelo
Je ne suis pas le plus parfait
No soy el más perfecto
Mais pour toi je donnerai cent et plus
Pero por ti daré el cien y más
Tu m'excites avec tes baisers
Me prendes con tus besos
Tu es ce à quoi j'aspire
Eres lo que yo anhelo
Merci d'être entré dans ma vie
Gracias por entrar a mi vida
Chaque fois que tu m'appelles
Siempre que me llamas
Ta voix me tue
Tu voz a mí me mata
Tu me dis que je te manque et que tu veux me voir
Me dices que me extrañas y me quieres ver
Personne n'est comme toi
Nadie se te iguala
Je ne vais pas l'arroser
No voy a regarla
Pourquoi perdre quand j'ai une belle femme ?
¿Para qué perder si tengo una bella mujer?
Ils te regardent et je deviens jaloux
Te miran y me encelo
Je ne suis pas le plus parfait
No soy el más perfecto
Mais pour toi je donnerai cent et plus
Pero por ti daré el cien y más
Tu m'excites avec tes baisers
Me prendes con tus besos
Tu es ce à quoi j'aspire
Eres lo que yo anhelo
Merci d'être entré dans ma vie
Gracias por entrar a mi vida
