Traducir a
Look at you in the mirror, it shows that you're not satisfied
Mírate en el espejo, se nota que no andas conforme
Dry your tears that that's not my problem
Seca tus lágrimas que ese no es mi pedo
What was ours is over
Se acabó lo de lo nuestro
I tried, I made everything possible, but you failed
Yo intenté, hice todo posible, pero tú la regastes
Now will only be photos and videos
Ahora solo quedarán fotos y videos
I know so well that you will going to see them
Yo sé bien que vas a verlos
And you will cry for weeks
Y vas a llorar por semanas
You're going to feel a pain inside just when you drink
Vas a sentir un dolor por dentro justamente al tomar
You will feel ugly to remember the nights that you went outside to see anyone else
Feo sentirás al recordar las noches que te salías a ver a alguien más
It was your fault and you leave my life
Fue tu culpa y de mi vida tú te vas
I only know that I treat you the best and you know that
Solo sé que te traté de lo mejor y eso tú lo sabes
Seasons no longer came out of our series
De nuestras series ya no salían temporadas
What begins it ends
Lo que inicia se acaba
And nobody will treat you that pretty like I treated you
Y nadie te va a tratar de bonito como yo te traté
And from my lips nobody will give you my kisses
Y de mis labios nadie te dará mis besos,
You miss them and I bet you
Los extrañas y te apuesto
And you will cry for weeks
Y vas a llorar por semanas
You're going to feel a pain inside just when you drink
Vas a sentir un dolor por dentro justamente al tomar
You will feel ugly to remember the nights that you went outside to see anyone else
Feo sentirás al recordar las noches que te salías a ver a alguien más
It was your fault and you leave my life
Fue tu culpa y de mi vida tú te vas
