Traducir a
Vem cá, quero te dar um beijo.
Vente que quiero yo besarte
Eu quero poder te amar
Quiero poder amarte
Vamos juntar nossos corpos e fazer coisas malucas, não haverá ninguém por perto.
Juntar nuestros cuerpos y hacer locuras, no habrá nadie
Quero vibrar
Quiero vibrar
Com você e mais ninguém.
Contigo nada más
Eu te faço mal, mas sei que tudo vai dar certo.
Soy malo para ti, pero sé que funcionará
Dirigindo, ouvindo Eslabón
Manejando, escuchando a Eslabón
Ou você também pode tocar Bad Bunny, se preferir reggaeton.
O también suena el conejo malo, si quieres reggaetón
Vamos acender um baseado para nos divertirmos um pouco.
Nos prendemos un gallito para tirar el relajo
Diga-me, meu amor, o que você quiser, eu lhe darei.
Tú dime, mi amor, lo que quieras yo te lo doy
Eu não gosto de toxicidade.
La toxidad no me gusta
O melhor é aproveitar.
Mejor hay que disfrutar
Não encha meu celular de mensagens se um dia você não me procurar.
No llenes mi teléfono, si un día tú no me buscas
Sou muito honesto.
Soy muy sincero
Você é quem eu quero.
Tú eres la que yo quiero
Não pense como os outros que acham que estou apenas brincando.
No pienses como otras que según yo nomás juego
Prometo não te machucar
Prometo el no hacerte daño
Mas há muitos que sempre me ligam.
Pero si hay muchas que me tiran siempre por teléfono
Eu também sei que há várias pessoas interessadas em ter seus olhos.
Igual sé que tienes varios que quieren tener tus ojos
Não podemos deixar ninguém destruir o que conquistamos.
No hay que dejar que nadie rompa lo que tenemos
