Traducir a
J'ai fait cette chanson pour toi, mon amour
Hice esta canción pa′ ti, mi amor
Alors tu sais que je t'aime et plus encore
Para que sepas que te quiero y más
Tu es l'air que je respire
Eres el aire que respiro
Sans toi je mourrais, tu es la perfection
Sin ti me muero, tú eres perfección
Je veux rester éveillé toute la nuit avec toi
Quiero amanecerme contigo
Toute la vie jusqu'à la fin
Toda la vida hasta el final
Tu es parmi les étoiles
Entre las estrellas estás tú
Tu me fais comprendre que
Me haces entender que
Toi seul existe
Solo existes tú
Laisse-moi te donner des roses
Déjame regalarte rosas
Ou l'univers entier
O todo el universo
Mon plus grand souhait
Mi mayor anhelo
Mon âme court après un cœur
Mi alma va detrás de un corazón
Et j'aime le tien, il fait battre mon cœur.
Y el tuyo me encanta, me hace palpitar
Et je suis entièrement à toi
Y yo soy completamente tuyo
Je vois tes yeux, ils me rendent fou
Te veo los ojos, me vuelven loco
Nous marchons le long de la plage et le soleil se couche
Vamos por la playa y baja el sol
En voyant toute la mer, je te donnerai des baisers
Viendo todo el mar, besos te he de dar
J'aime toutes tes vertus
Me encanta de ti cada virtud
Je t'aimerai pour toujours
Te amaré por siempre
Tout l'infini
Toda infinitud
Merci de m'avoir donné du bonheur
Gracias por darme felicidad
Ces versets concluent
Concluyen estos versos
Mais pas le nôtre
Pero no lo nuestro
