Traducir a
(rolando para sempre)
(FOREVEROLLING)
Mantenha o foco, mantenha o foco
Stay focused, stay focused
Essa merda não vai parar
Shit ain′t gon' stop
Grande Gee, mano
Big Gee, nigga
Receba o pacote, envie o endereço
Get the package, send the address
Embrulhe a vácuo, envie o dinheiro, verifique o rastreamento
Vacuum wrap it, send the money, check the tracking
Tripla captura, gás em ação
Triple trappin′, gas in action
Vamos precisar de pelo menos uns mil saquinhos
We gon' need at least about a thousand baggies
Percs são úteis, fazendo doces
Percs are handy, makin' candy
A polícia passa por mim, cavalgando com mil Xannys
Police pass me, ridin′ with a thousand Xannys
Estou no trânsito fazendo mágica
I′m in traffic workin' magic
Se me pegarem, chamem meu advogado, façam desaparecer
If they catch me, call my lawyer, make it vanish
Você arriscou tudo em uma viagem de carro?
Have you risked it all on a road trip?
Vou selar três vezes para não ter cheiro
I′ma triple seal it so it's no scent
Se me pararem, eles não vão perceber
If they pull me over, they won′t notice
Adderall me ajuda a manter o foco
Adderall help me stay focused
Antes que os manos fossem descolados, eu estava enviando zíperes
Before niggas was hip, I was shippin' zips
Por mais arriscado que seja, mas consigo enviar, não aceito conselhos ou dicas
Risky as it get, but I can get it sent, I can′t take advice or tips
Eu arrisquei minha vida por seiscentos, isso nem é dinheiro
I done risked my life for six hundred, that ain't even no money
Totalmente falido até que comecei a trabalhar, agora todo mundo me ama
Dead broke 'til I started pluggin′, now everybody love me
Pare de ligar para o meu telefone, ele está chegando, mano
Quit callin′ my phone, it's comin′, nigga
Tenho a localização, farei com que os assassinos venham e os peguem
Got the location, I'll make them killers come and get ′em
Cuidado com essa coisa engraçada
Careful with that funny business
As perdas me ensinaram os fundamentos, os percs me transformaram em algo cruel
Losses taught me fundamentals, percs turn me to somethin' vicious
Essa merda deve ter alguma coisa, não pense duas vezes, eu largo minha vítima
This shit must got somethin′ in it, don't think twice, I dump my victim
Não estamos tentando dar um soco em um negro, traficantes e alguns socadores comigo
We ain't tryna punch a nigga, hustlers and some punchers with me
Outra coisa, eu sou diferente, chefe porque eu administro meu negócio
Something else, I′m something different, boss because I run my business
Vou comê-la, depois beijá-la, fazê-la pensar que ama um negro
I′ma eat her up, then kiss her, make her think she love a nigga
A casa dela é onde fazemos o transporte, eu levo o que vem com ela
Her house where we do the shipping, I'ma take what′s comin' with it
Receba o pacote, envie o endereço
Get the package, send the address
Embrulhe a vácuo, envie o dinheiro, verifique o rastreamento
Vacuum wrap it, send the money, check the tracking
Tripla captura, gás em ação
Triple trappin′, gas in action
Vamos precisar de pelo menos uns mil saquinhos
We gon' need at least about a thousand baggies
Percs são úteis, fazendo doces
Percs are handy, makin′ candy
A polícia passa por mim, cavalgando com mil Xannys
Police pass me, ridin' with a thousand Xannys
Estou no trânsito fazendo mágica
I'm in traffic workin′ magic
Se me pegarem, chamem meu advogado, façam desaparecer
If they catch me, call my lawyer, make it vanish
Você arriscou tudo em uma viagem de carro?
Have you risked it all on a road trip?
Vou selar três vezes para não ter cheiro
I′ma triple seal it so it's no scent
Se me pararem, eles não vão perceber
If they pull me over, they won′t notice
Adderall me ajuda a manter o foco
Adderall help me stay focused
É uma ciência para essa merda, você não pode comprá-la, é um presente
It's a science to this shit, you can′t buy it, it's a gift
Eu estava chorando para o céu e implorando a Deus para me tornar rico
I was cryin′ to the sky and beggin' God to make me rich
Eu morri, voltei, me tornei viral em zips
I done died, came back again, I went viral off of zips
Você está com muito medo de andar com dez, estou tentando ajudar a mim e meus homens
You too scared to ride with ten, I'm tryna help me and my mans
Sem mim, quem você seria? Eu te dei a chance de comer
Minus me, who would you be? I gave you chances to eat
Eu já dei uma surra em manos por roubarem gramas, não me importo se eu tenho P's
I done whooped niggas for stealing grams, don′t care if I got P′s
A pior parte é o Tennessee, todas as polícias que vi
The worst is part is Tennessee, all the polices I seen
Você não vê nenhuma vadia em mim, por que acha que me chamam de Gee?
You can't see no ho in me, why you think they call me Gee?
Eu vi dinheiro crescer em árvores, então estou juntando as folhas
I seen money grow on trees, so I′m rakin' up the leaves
Não consigo nem dormir, estou muito ocupado tentando tramar
I can′t even go to sleep, I'm too busy tryna scheme
Mas parece um sonho
But it feel like it′s a dream
E o diabo continua me dizendo que crimes são melhores do que eu
And the devil keep tellin' me felonies better me
Eu nunca vou me contentar, o dinheiro é meu remédio
I'm never settling, money my medicine
Você sabe que estou vendendo, você não pode desacreditar
You know I′m sellin′ it, you can't discredit it
Receba o pacote, envie o endereço
Get the package, send the address
Embrulhe a vácuo, envie o dinheiro, verifique o rastreamento
Vacuum wrap it, send the money, check the tracking
Tripla captura, gás em ação
Triple trappin′, gas in action
Vamos precisar de pelo menos uns mil saquinhos
We gon' need at least about a thousand baggies
Percs são úteis, fazendo doces
Percs are handy, makin′ candy
A polícia passa por mim, cavalgando com mil Xannys
Police pass me, ridin' with a thousand Xannys
Estou no trânsito fazendo mágica
I′m in traffic workin' magic
Se me pegarem, chamem meu advogado, façam desaparecer
If they catch me, call my lawyer, make it vanish
Você arriscou tudo em uma viagem de carro?
Have you risked it all on a road trip?
Vou selar três vezes para não ter cheiro
I'ma triple seal it so it′s no scent
Se me pararem, eles não vão perceber
If they pull me over, they won′t notice
Adderall me ajuda a manter o foco
Adderall help me stay focused
